Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval qui a fait ses preuves
Conforme à l'énoncé de fait légal
Constituant une infraction
Déversoir à faîte
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Projet de loi dont un comité a fait rapport
Projet de loi dont un comité a rendu compte
Technologie mise au point
Technologie qui a fait ses preuves
Technologie établie
Typique
Typique de l'énoncé de fait légal
Typiquement constitutif d'une infraction

Traduction de «turquie a faite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]

Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]


projet de loi dont un comité a fait rapport [ projet de loi dont un comité a rendu compte ]

bill reported


L'utilisation des armes à feu dans les affaires d'homicide, de vol qualifié et de suicide sur lesquelles le service de police de Winnipeg a fait enquête (1995)

Firearms Homicide, Robbery and Suicide Incidents Investigated by the Winnipeg Police Service (1995)




technologie mise au point | technologie établie | technologie qui a fait ses preuves

mature technology






facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility


typique | conforme à l'énoncé de fait légal | typique de l'énoncé de fait légal | typiquement constitutif d'une infraction | constituant une infraction

fulfilling the elements of the offence | in conformity with the elements of the offence


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'espace d'un an, un montant sans précédent de 517 millions d'euros d'aide humanitaire en faveur des réfugiés en Turquie a fait l'objet de contrats, notamment pour le plus vaste projet d'aide humanitaire jamais lancé par l'UE – le filet de sécurité sociale d'urgence – doté d'un budget initial de 348 millions d'euros.

In one year, an unprecedented amount of €517 million of humanitarian assistance for the refugees in Turkey has been contracted, including the biggest ever EU humanitarian assistance project – the Emergency Social Safety Net – for an initial amount of €348 million.


La Commission européenne fait état de progrès réalisés dans la mise en œuvre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie: une enveloppe supplémentaire de 714 millions d'euros d'assistance humanitaire a été engagée, tandis que 50 millions d'euros supplémentaires devant servir à des formations professionnelles ont fait l'objet d'un contrat.

European Commission reports on progress of the Facility for Refugees in Turkey: a further €714 million in humanitarian assistance committed and €50 million more contracted in skills training.


L'accord d'Ankara a été signé en 1963; un protocole additionnel a été signé en 1970; en 1987, la Turquie a fait une demande d'adhésion à l'UE; le Conseil d'association de 1995 a établi l'union douanière; en 1999 le statut de candidat de la Turquie a été reconnu au sommet d'Helsinki; en 2001, le premier document du partenariat d'adhésion a été publié; en 2004, le Conseil européen a décidé de lancer les négociations avec la Turquie lors du sommet de Bruxelles; en octobre 2005, les négociations entre la Turquie et l'UE ont été entreprises.

In 1963, the Ankara Agreement is signed; 1970, the signing of the Additional Protocol; 1987, Turkey's application for membership; 1995, the Association Council decision establishing the Customs Union; 1999, recognition of the candidate status of Turkey at the Helsinki Summit; in 2001, the first accession partnership document issued; in 2004, the European Council decision to start negotiations with Turkey in the Brussels Summit; in October 2005, the start of negotiations between Turkey and the EU.


La baisse considérable et continue du nombre de personnes traversant de façon irrégulière la mer Égée ou y perdant la vie en se rendant de Turquie en Grèce prouve que la déclaration s'est, jusqu'ici, révélée efficace et fait apparaître qu'il est possible de briser le modèle économique des passeurs.

The sharp and continued decrease of people crossing irregularly or losing their lives in the Aegean on their way from Turkey into Greece is proof of the Statement's effectiveness so far and also shows that the business model of smugglers can be broken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gérer la crise des réfugiés: la Commission fait rapport sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie // Bruxelles, le 15 juin 2016

Managing the Refugee Crisis: Commission reports on progress made in the implementation of the EU-Turkey Statement // Brussels, 15 June 2016


L'accord consacre le principe «un pour un», qui avait fait l'objet d'un accord provisoire entre l'Union européenne et la Turquie le 7 mars: tous les nouveaux migrants en situation irrégulière qui partent de la Turquie pour gagner les îles grecques seront renvoyés en Turquie; et pour chaque Syrien renvoyé vers la Turquie au départ des îles grecques, un autre Syrien sera réinstallé de la Turquie vers l'Union européenne.

The agreement finalises the one-for-one principle that EU leaders and Turkey provisionally agreed on 7 March: all new irregular migrants crossing from Turkey into Greek islands will be returned to Turkey; and for every Syrian returned to Turkey from Greek islands, another Syrian will be resettled from Turkey to the EU.


Et d’ajouter: «La Turquie a fait preuve d’une grande solidarité envers les victimes d’autres catastrophes.

"Turkey has shown great solidarity to others when they were struggling with disasters.


M. Joost Lagendijk, coprésident de la commission parlementaire mixte UE-Turquie, a fait observer que, au-delà des réformes menées en Turquie, il faut s'employer à améliorer l'image du pays en Europe, notamment en matière de liberté d'expression, de droits de l'homme, d'application des conventions de l'OIT, de droit des associations et de développement rural.

Mr Joost Lagendijk, co-chairman of the EU-Turkey Joint Parliament Committee, noted that besides the reforms in Turkey it is necessary to work on the image of Turkey in Europe, especially in the context of freedom of expression, human rights, implementation of ILO Conventions and the Associations'


Depuis qu'elle s'est vue reconnaître le statut de pays candidat à Helsinki en décembre 1999, la Turquie a fait des progrès impressionnants dans la voie des critères politiques de Copenhague.

Since Turkey was granted candidate status in Helsinki in December 1999, it has made impressive progress towards meeting the Copenhagen political criteria.


En novembre dernier, la Commission a observé que la Turquie avait fait de nouveaux et remarquables efforts se traduisant par des progrès significatifs dans la voie des critères politiques de Copenhague.

In November of last year, the Commission noted that Turkey has made further impressive efforts, which constitute significant progress towards achieving compliance with the Copenhagen political criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turquie a faite ->

Date index: 2021-05-11
w