Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de transport d'animaux vivants
CIPMB
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Cuvette à la turque
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
L'océanologie et les ressources vivantes
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
OSLR
Professeur de langues vivantes
Professeure de langues vivantes
Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes
Préposée au transport d'animaux vivants
RTCN
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
Siège à la turque
Toilette turque
Toilette à la turque
Transporteur animalier
Volailles vivantes
Volailles vivantes de basse-cour
W.c. à la turque

Vertaling van "turque vivant dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
siège à la turque [ w.c. à la turque | cuvette à la turque ]

squat closet


agent de transport d'animaux vivants | transporteur animalier | préposée au transport d'animaux vivants | transporteur d'animaux vivants/transporteuse d'animaux vivants

animal conveyance | live animal transporters | animal transport service | live animal transporter


professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes

modern languages high school teacher | modern languages teacher | modern languages teacher secondary school | secondary school modern languages tutor


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

wholesale merchandiser in live animals | wholesaler in live animals | graduate wholesale merchant in live animals | wholesale merchant in live animals


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]




Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes [ OSLR | Programme COI/FAO sur l'océanologie et les ressources vivantes | Programme conjoint FAO/COI sur l'océanographie et les ressources vivantes | L'océanologie et les ressources vivantes ]

Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources [ OSLR | OSLR Programme | IOC/FAO Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Joint FAO/IOC Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources | Ocean Science in Relation to Living Resources | Program of Ocean Science in Relation to Living Resourc ]


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


volailles vivantes | volailles vivantes de basse-cour

live poultry


Loi sur le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale [ Loi prévoyant le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale ]

Equal Treatment for Persons Cohabiting in a Relationship Similar to a Conjugal Relationship Act [ An Act providing for equal treatment for persons cohabiting in a relationship similar to a conjugal relationship ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. souligne qu'une relation qui soit efficace et opérationnelle, et soit fondée sur le dialogue, une coopération plus étroite, un engagement réciproque et les négociations entre l'Union et la Turquie – compte tenu de leur proximité géographique, des liens historiques qui les unissent, de l'importante communauté turque vivant dans l'Union ainsi que des liens économiques étroits et des intérêts stratégiques communs – est dans l'intérêt des deux parties; demande à la Turquie de mettre le processus de réforme au cœur de ses priorités nationales; est d'avis que l'Union devrait saisir cette opportunité pour devenir le principal vecteur de la ...[+++]

2. Underlines that an effective and functioning relationship, based on dialogue, closer cooperation, mutual commitment and negotiations between the EU and Turkey – considering their geographical proximity, their historical links, the large Turkish community living in the EU, the close economic ties and common strategic interests – is to the benefit of both parties; calls on Turkey to place the reform process at the centre of its domestic policy choices; takes the view that the EU should seize this opportunity to become the main anchor of the process of further democratisation in Turkey by promoting universal values and European regulat ...[+++]


2. souligne qu'une relation qui soit efficace et opérationnelle, et soit fondée sur le dialogue, une coopération plus étroite, un engagement réciproque et les négociations entre l'Union et la Turquie – compte tenu de leur proximité géographique, des liens historiques qui les unissent, de l'importante communauté turque vivant dans l'Union ainsi que des liens économiques étroits et des intérêts stratégiques communs – est dans l'intérêt des deux parties; demande à la Turquie de mettre le processus de réforme au cœur de ses priorités nationales; est d'avis que l'Union devrait saisir cette opportunité pour devenir le principal vecteur de la ...[+++]

2. Underlines that an effective and functioning relationship, based on dialogue, closer cooperation, mutual commitment and negotiations between the EU and Turkey – considering their geographical proximity, their historical links, the large Turkish community living in the EU, the close economic ties and common strategic interests – is to the benefit of both parties; calls on Turkey to place the reform process at the centre of its domestic policy choices; takes the view that the EU should seize this opportunity to become the main anchor of the process of further democratisation in Turkey by promoting universal values and European regulat ...[+++]


Afin d'améliorer l'accès des enfants vulnérables à l'éducation tant dans les écoles publiques turques que dans les centres d'enseignement temporaires (CET), les transferts conditionnels en espèces pour les dépenses d'éducation (TCEE) soutiendront l'intégration des enfants réfugiés dans le programme national déjà en place, officiellement ouvert aux étrangers vivant en Turquie depuis 1986.

In order to improve access to education for vulnerable children in both Turkish public schools and Temporary Education Centres (TECs), the CCTE will support the integration of refugee children into the existing national programme, which has been formally open to foreigners in Turkey since 1986.


Si le volume de poissons transformés avait été ajouté au volume de poissons vivants, comme suggéré par la partie intéressée, cela aurait entraîné une double comptabilisation, ce qui aurait conduit à une sous-estimation de la part de marché des importations turques.

If the volume of processed fish would have been added to the volume of live fish, as suggested by the interested party, this would have resulted in double counting and, consequently, an understatement of the market share of the Turkish imports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, selon la juridiction de renvoi, Mesopotamia Broadcast et Roj TV contribuent à attiser les affrontements violents entre les personnes d’ethnie turque et kurde en Turquie et à exacerber les tensions entre les Turcs et les Kurdes vivant en Allemagne.

According to the referring court, Mesopotamia Broadcast and Roj TV play a role in inciting violent confrontations between persons of Turkish and Kurdish origin in Turkey, and in heightening tensions between Turks and Kurds living in Germany.


Le rapport déplore que les efforts de la présidence finlandaise pour «trouver une solution à l’impasse actuelle en vue d’une mise en œuvre pleine et entière du protocole additionnel», d’un côté, et pour réduire l’isolement de la communauté chypriote turque vivant dans le nord de l’île, de l’autre, n’aient pas abouti.

The report ‘deplores’ the fact that the Finnish Presidency’s efforts to ‘find a solution to end the current stalemate to ensure full implementation of the Additional Protocol, on the one hand, and to reduce the isolation of the Turkish Cypriot community living in the north of the island, on the other, were unsuccessful'.


En d’autres termes, l’idée est maintenant d’avoir recours aux services de l’agence, laquelle gère des ressources financières réservées aux pays tiers, ce qui ne s’applique manifestement pas à Chypre, afin de porter «assistance» à la communauté chypriote turque vivant sous l’occupation de troupes turques.

In other words, the plan is now to use the agency, which administers financial resources earmarked for third countries, which obviously does not apply to Cyprus, to provide ‘assistance’ to the Turkish Cypriot community living under occupation by Turkish troops.


Par exemple, le 17 décembre 1914, Beha-ed-Din, gouverneur turc de Jaffa, dont on connaissait l'hostilité inconditionnelle envers les minorités non turques, ordonna l'expulsion immédiate de 6 000 Juifs vivant à Jaffa.

For example, on December 17, 1914, Beha-a-Din, the Turkish Governor of Jaffa, who has been described as " irredeemably hostile to the non-Turkish minorities" , ordered the immediate expulsion of 6,000 Jews living in Jaffa.


Les autorités turques ont transmis à la Commission de nouvelles informations sur la situation sanitaire, qui justifient la suspension complète de toutes les importations de volailles et d’oiseaux vivants ainsi que de leurs produits tout en permettant d’établir désormais les conditions dans lesquelles des produits sûrs d’origine aviaire peuvent être importés.

The Turkish authorities have sent further information on the disease situation to the Commission which justify a complete suspension of all imports of live poultry and birds and their products, while at the same time this information allows now to establish the conditions under which safe products of avian origin may be imported.


- (IT) Monsieur le Président, je me suis demandé il y a quelques jours si les crédits alloués à la communauté chypriote turque, qui s’élèvent à 114 millions d’euros en 2005 et à 139 millions d’euros en 2006, iraient, partiellement du moins, aux retraités vivant dans la partie turque de Chypre.

– (IT) Mr President, a few days ago, I was wondering whether the appropriations intended for the Turkish Cypriot community, which amount to EUR 114 million in 2005 and EUR 139 million in 2006, would go, at least in part, to the pensioners living in the Turkish part of Cyprus.


w