Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turcs viennent s'asseoir » (Français → Anglais) :

Nous sommes prêts et nous attendons que les premières nations et nos partenaires viennent s'asseoir à la table.

We are waiting and standing by for the first nations and our partners to come to the table.


De plus, l'organisation qui a été mise sur pied, sur la côte ouest, a maintenant un prolongement à Halifax et dans le sud-ouest de l'Ontario, parce qu'il est important que ces autres groupes viennent s'asseoir à la même table que leurs concurrents dans le système.

Also, the organization that was established here on the West Coast is now being patterned in Halifax and in Southwestern Ontario, and I think it is important that these groups come together with competitors in the system.


En Nouvelle-Zélande, les Maoris avaient constaté que les leurs étaient particulièrement désespérés et ils voulaient que des parents viennent s'asseoir en salle de classe pour travailler auprès des enfants.

The Maori people saw great despair among their citizens in New Zealand, so they brought in the parents to sit in the classroom and work with the children.


En juin, le Parlement turc a adopté une loi visant à «asseoir sur une base juridique plus solide le processus de règlement» de la question kurde.

In June, the Turkish parliament adopted a law to ‘bring a stronger legal foundation to the settlement process’ aiming at a solution of the Kurdish issue.


Ce que vous avez, en gros, livré au comité aujourd'hui c'est un exemple assez probant de réfugiés en bonne et due forme dont la principale plainte, lorsqu'ils viennent s'asseoir avec vous, est que le système demande trop longtemps de leur point de vue.

Basically you've provided the committee today with a pretty sound example of actual refugees whose major complaint, when they come to sit down with you, is that the system takes far too long from their perspective.


Le gouvernement turc continue de s’opposer aux syndicats qui viennent en aide à leurs membres, c’est-à-dire aux travailleurs turcs, en allant parfois jusqu’à faire appel à la police.

The Turkish Government continues to oppose trade unions – in some circumstances even using the power of the police – which provide support for their members, in other words, for Turkish working people.


24. prend acte du fait que la Commission note la tendance régulièrement à la baisse du nombre de cas de tortures et de mauvais traitements ainsi que l'effet positif des garanties législatives applicables; demande cependant à la Commission d'analyser la question de savoir si la loi antiterrorisme et la loi sur les pouvoirs de police ne viennent pas ternir cette image positive; demande au gouvernement turc de renforcer sa lutte con ...[+++]

24. Takes note of the Commission's assessment of the continued downward trend in the number of cases of torture and ill-treatment and of the positive effect of the relevant legislative safeguards; asks the Commission, however, to analyse whether the anti-terror law and the law on police powers do not weaken this positive record; calls on the Turkish government to step up its fight against torture perpetrated outside and inside detention centres and against the impunity of law enforcement officials, and to ratify and implement the Optional Protocol to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Puni ...[+++]


24. prend acte du fait que la Commission note la tendance régulièrement à la baisse du nombre de cas de tortures et de mauvais traitements ainsi que l'effet positif des garanties législatives applicables; demande cependant à la Commission d'analyser la question de savoir si la loi antiterrorisme et la loi sur les pouvoirs de police ne viennent pas ternir cette image positive; demande au gouvernement turc de renforcer sa lutte con ...[+++]

24. Takes note of the Commission's assessment of the continued downward trend in the number of cases of torture and ill-treatment and of the positive effect of the relevant legislative safeguards; asks the Commission, however, to analyse whether the anti-terror law and the law on police powers do not weaken this positive record; calls on the Turkish government to step up its fight against torture perpetrated outside and inside detention centres and against the impunity of law enforcement officials, and to ratify and implement the Optional Protocol to the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Puni ...[+++]


La Commission européenne et le gouvernement turc viennent de signer une série de conventions afin de préparer la participation de la Turquie aux programmes communautaires Socrates, Leonardo da Vinci et Jeunesse à partir de 2004.

The European Commission and the Turkish Government have just signed a series of agreements in preparation for Turkey's participation in the Community's Socrates, Leonardo da Vinci and Youth programmes from 2004 on.


Si nous affirmons catégoriquement que le siège de la Turquie est prêt et que nous attendons que nos eurocompatriotes turcs viennent s'asseoir à nos côtés à la table de l'Union, nous devrons proclamer tout aussi catégoriquement qu'il n'y aura aucun assouplissement des conditions fixées à Copenhague.

If we state emphatically that Turkey’s place is ready for them, that we are waiting for our fellow European Turks to come and join us at the Union’s table, we must state, just as firmly that there will be no weakening of the conditions set out in Copenhagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turcs viennent s'asseoir ->

Date index: 2023-02-14
w