Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Bonnet turc
Bonnet-turc
Chypriote turc
MIT
Noeud de tête de turc
Service turc de renseignement et de sécurité
Service turc de renseignements
Services secrets turcs
Trancher la tête de Turc
Trancher le bonnet turc
Turc ou Chypriote turc
Turcs
Tête de turc

Vertaling van "turcs nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Service turc de renseignement et de sécurité | Service turc de renseignements | Services secrets turcs | MIT [Abbr.]

National Intelligence Organization | MIT [Abbr.]


Turc ou Chypriote turc (origine non métissée)

Turkish/Turkish Cypriot (NMO)


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


bonnet turc [ bonnet-turc ]

turk's head [ turk's head knot ]


noeud de tête de turc [ tête de turc ]

Turk's head [ Turk's-head | Turk's head knot | Turk's-head knot ]


trancher le bonnet turc [ trancher la tête de Turc ]

cutting the Turk's head


bonnet turc | tête de turc

turk's head | Turk's head | Turk's-head | Turk's-Head | Turk's head knot | turk's bend


Chypriote turc (origine non métissée)

Turkish Cypriot (NMO)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De notre côté, nous garderons toujours la main tendue en direction du grand peuple turc et de tous ceux qui sont disposés à coopérer avec nous sur la base de nos valeurs.

As for us, we will always keep our hands stretched out towards the great Turkish people and all those who are ready to work with us on the basis of our values.


Avec nos partenaires et le gouvernement turc, nous continuons à tout mettre en œuvre pour procurer aux réfugiés vulnérables présents en Turquie à la fois une aide, de l'espoir et un sentiment de dignité».

Together with our partners and the Turkish government, we continue working hard to provide vulnerable refugees in Turkey with aid, a sense of dignity, and hope".


Nous poursuivrons cet effort commun avec nos partenaires turcs et les agences humanitaires, de manière à ce que davantage de familles de réfugiés présentes en Turquie puissent bénéficier d'une protection et d'une assistance, afin qu'il soit pourvu à leurs besoins élémentaires.

We will continue this joint effort with our Turkish partners, and the humanitarian agencies, so that more refugee families in Turkey can receive protection and assistance in order to meet their basic needs"


Avec le Programme alimentaire mondial et nos partenaires turcs, nous avons mis au point un système innovant capable d'apporter aux personnes ce dont elles ont besoin, là où elles en ont le plus besoin, et de la manière la plus efficace qui soit».

Together with the World Food Programme and our Turkish partners we have developed an innovative system that can deliver what people need, where it is needed most, and in the most effective way possible".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec le Programme alimentaire mondial et nos partenaires turcs, nous avons mis au point un système innovant capable d'apporter aux personnes ce dont elles ont besoin, là où elles en ont le plus besoin, et de la manière la plus efficace qui soit.

Together with the World Food Programme and our Turkish partners we have developed an innovative system that can deliver what people need, where it is needed most, and in the most effective way possible.


Nous continuerons à œuvrer de concert avec nos partenaires turcs à l'application intégrale du plan d'action commun, afin de pouvoir honorer les engagements pris en matière d'organisation des flux migratoires, notamment en ce qui concerne la lutte contre les passeurs et la prévention des départs irréguliers vers l'Europe à partir du territoire turc».

We will continue to work jointly with our Turkish partners to fully implement the joint action plan so we can deliver on the commitments taken to bring order into migratory flows, including fighting against smugglers and preventing irregular departures from Turkey to Europe'.


Au moment où le gouvernement turc prend des mesures pour obstruer les médias sociaux comme Twitter et YouTube, nous avons demandé à notre ambassadeur à Ankara d'exprimer, au niveau le plus haut possible du gouvernement turc, notre inquiétude face à un acte qui ne nous semblait pas du tout approprié, ni dans l'intérêt de la société ni du gouvernement turc.

At a time when the Turkish government is taking steps to block social media such as Twitter and YouTube, we have called on our ambassador in Ankara to raise, at the highest possible echelons of the Turkish government, our concerns regarding actions which strike us as completely inappropriate, and neither in the interests of Turkish society or the Turkish government.


Je ne comprends pas non seulement la réticence du gouvernement canadien, mais encore celle du gouvernement turc à accepter qu'on puisse parler de génocide arménien sans que cela n'entraîne les conséquences que le gouvernement turc semble vouloir faire accroire au gouvernement canadien et sans les conséquences pour la Turquie que le gouvernement turc voudrait nous faire croire.

Not only do I not understand the Canadian government's reluctance, but I do not understand the Turkish government's reluctance to accept that the Armenian genocide can be called a genocide without having the consequences that apparently the Turkish government would want the Canadian government to believe and without having the consequences for Turkey that the Turkish government would want people to believe.


Le gouvernement turc nous a aussi répondu. Il nous a dit que notre étude lui était très utile pour évaluer sa politique étrangère avec le Canada.

The Turkish government has also responded to us, indicating that the study was most helpful in their assessment of their foreign policy with Canada.


J’invite solennellement l’opinion européenne, le Parlement, le Conseil, et également nos partenaires turcs: le peuple et le gouvernement turc à ne pas séparer ces deux aspects: la réponse globalement positive mais aussi les qualifications qui sont pour nous la clef essentielle du succès de toute l’opération d’intégration de la Turquie à l’Union Européenne.

In all sincerity, I appeal to the European public, Parliament, the Council, and to our Turkish partners – the people of Turkey and the Turkish Government – not to separate these two aspects: on the one hand our response, which is positive overall, and on the other the provisos that form the essential key to the success of the whole process of integrating Turkey into the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

turcs nous ->

Date index: 2020-12-10
w