Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLCC
Commission des libérations conditionnelles du Canada
Commission nationale des libérations conditionnelles
Comprimé à action prolongée
Comprimé à action soutenue
Comprimé à délitement progressif
Comprimé à libération modifiée
Comprimé à libération progressive
Comprimé à libération prolongée
Comprimé-retard
Front de libération de l'Assam
Front de libération uni de l'Assam
Front uni de libération de l'Assam
LTDH
Libération constante
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération d'ordre zéro
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
Libération du médicament d'ordre zéro
Libération soutenue
Ligue Tunisienne de Défense des Droits de l’Homme
Ligue tunisienne des droits de l'homme
MPLA
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
Médicament retard
Médicament à libération contrôlée
Médicament à libération programmée
Médicament à libération progressive
Médicament à libération prolongée
Médicament à libération retardée
Médicament à libération répétée
Médicament à libération soutenue
République tunisienne
Tunisie
ULFA
à libération contrôlée
à libération programmée
à libération progressive
à libération prolongée
à libération retardée
à libération répétée
à libération soutenue

Vertaling van "tunisiennes pour libérer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ligue Tunisienne de Défense des Droits de l’Homme | Ligue tunisienne des droits de l'homme | LTDH [Abbr.]

Tunisian League for the Defence of Human Rights | Tunisian League of Human Rights | LTDH [Abbr.]


à libération contrôlée | à libération progressive | à libération répétée | à libération prolongée | à libération soutenue | à libération retardée | à libération programmée

controlled-release


médicament à libération contrôlée | médicament à libération progressive | médicament à libération répétée | médicament à libération prolongée | médicament à libération soutenue | médicament à libération retardée | médicament retard | médicament à libération programmée

controlled-release drug


libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

supervised station release


libération d'ordre zéro [ libération soutenue | libération constante | libération du médicament d'ordre zéro ]

zero order release [ zero-order drug delivery ]


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Popular Movement for the Liberation of Angola | MPLA [Abbr.]


Tunisie [ République tunisienne ]

Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]


comprimé à libération modifiée | comprimé à libération prolongée | comprimé à libération progressive | comprimé à action soutenue | comprimé à action prolongée | comprimé à délitement progressif | comprimé-retard

sustained release tablet | sustained action tablet | prolonged action tablet | prolonged release tablet | extended action tablet | extended release tablet | repeat-action tablet


Commission des libérations conditionnelles du Canada [ CLCC | Commission nationale des libérations conditionnelles | Gouvernement du Canada Commission nationale des libérations conditionnelles ]

Parole Board of Canada [ PBC | National Parole Board | Government of Canada National Parole Board ]


Front uni de libération de l'Assam [ ULFA | Front de libération uni de l'Assam | Front de libération de l'Assam ]

United Liberation Front of Assam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, s’il vous plaît, écrivez aux autorités tunisiennes pour libérer Taoufik Ben Brik.

Mr President, please write to the Tunisian authorities to request the release of Taoufik Ben Brik.


6. demande, à ce propos, au Conseil et à la Commission de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires auprès des autorités tunisiennes pour que les fonds européens alloués aux projets de la société civile soient débloqués, et que Maître Mohammed Abbou soit libéré; demande que soit pleinement garantie en Tunisie l'action des défenseurs des droits de l'homme conformément aux lignes directrices de l'UE dans ce domaine;

6. Calls on the Council and the Commission, in this context, to take swiftly all necessary steps vis-à-vis the Tunisian authorities to ensure that European funding allocated to civil society projects is unblocked and that Mr Mohammed Abbou is released; calls for the activities of human rights defenders to be fully guaranteed, in accordance with the relevant EU guidelines;


4. demande aux autorités tunisiennes de permettre à la LTDH et au syndicat des journalistes tunisiens (SJT) de tenir leur congrès et de débloquer les fonds européens alloués la LTDH, l'AFTURD et Santé Sud; demande, parallèlement, aux autorités tunisiennes de coopérer pleinement avec la Commission pour mettre en œuvre rapidement le projet "modernisation de la justice" financé par le programme MEDA 2004-2006 qui, prioritairement, devrait renforcer les garanties de l'indépendance de la justice; demande, dans cet esprit, aux autorités t ...[+++]

4. Calls on the Tunisian authorities to authorise the LTDH and the Tunisian journalists' union (SJT) to hold their congress and to release the European funds allocated to the LTDH, the AFTURD and Santé Sud; calls at the same time on the Tunisian authorities fully to cooperate with the Commission in order rapidly to implement the judicial modernisation project financed by the MEDA 2004-2006 programme which should, as a matter of priority, strengthen guarantees relating to the independence of the judiciary; calls, to this end, on the Tunisian authorities to guarantee the rights of the Tunisian magistrates' association (AMT) and of the ba ...[+++]


5. demande aux autorités tunisiennes de permettre à la LTDH et au Syndicat des journalistes tunisiens (SJT) de tenir leur congrès et de débloquer les fonds européens alloués à la LTDH, à l'AFTURD et à Santé Sud; demande, parallèlement, aux autorités tunisiennes de coopérer pleinement avec la Commission pour mettre en œuvre rapidement le projet "modernisation de la justice" financé par le programme MEDA 2004-2006 qui, prioritairement, devrait renforcer les garanties de l'indépendance de la Justice; demande, dans cet esprit, aux autor ...[+++]

5. Calls on the Tunisian authorities to grant conference permission to the LTDH and the Tunisian Journalists' Union (SJT) and to unblock the EU funding for the LTDH, the Association of Tunisian Women for Research and Development and Santé Sud; calls on the Tunisian authorities, in parallel, to cooperate fully with the Commission in the rapid implementation of the project for modernising the legal system financed by the MEDA 2004-2006 programme, whose priority should be to strengthen the guarantees of the independence of the judiciary; in this spirit, calls on the Tunisian authorities to ensure the rights of the Tunisian Magistrates' As ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'urgence aujourd'hui, quelques semaines avant l'ouverture de la Conférence des affaires étrangères (Barcelone V) qui se tiendra à Valence les 22 et 23 avril, c'est de montrer que nous, parlementaires, demandons aux autorités tunisiennes la libération de Hamma Hammami et de ses amis.

It is now crucial that, a few weeks before the start of the Conference on Foreign Affairs (Barcelona V), which is being held in Valencia on 22 and 23 April, we, as Members of the European Parliament, call upon the Tunisian authorities to release Hamma Hammami and his co-defendants.


Par conséquent, le Bloc québécois enjoint le gouvernement fédéral d'intervenir d'urgence auprès des autorités tunisiennes afin d'exiger la libération du Dr Marzouki.

It is therefore extremely shocking to learn that his fundamental freedoms have been violated. Consequently, the Bloc Quebecois demands that the federal government put immediate pressure on the Tunisian government to free Dr. Marzouki.


En ce qui concerne la Tunisie et la Jordanie, la Cour déclare qu'il a fallu sept mois aux banques centrales tunisienne et jordanienne pour libérer les fonds de contrepartie.

In Tunisia and Jordan, the Court says it took up to seven months for the Tunisian and Jordanian central banks to release counterpart funds.


w