Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'investissement
Compagnie d'investissement
Crochet tunisien
Dépôt collectif
Fiducie d'investissement
Fiducie de placement
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Investissement
Investissement de capitaux
Investissement de création
Investissement en installations entièrement nouvelles
Investissement en installations nouvelles
Investissement en terrain vierge
Investissement sur site vierge
PCOT
POCT
Parti communiste des ouvriers tunisiens
Parti communiste des travailleurs tunisiens
Parti ouvrier communiste tunisien
Point tunisien
Politique d'investissement
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Sommet algéro-tunisien
Tunisien croisé

Vertaling van "tunisien des investissements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parti communiste des ouvriers tunisiens | Parti communiste des travailleurs tunisiens | Parti ouvrier communiste tunisien | PCOT [Abbr.] | POCT [Abbr.]

Tunisian Communist Workers' Party | PCOT [Abbr.]


crochet tunisien [ point tunisien ]

Tunisian crochet [ tunisian stitch | tricot-stitch | afghan-stitch | railway-stitch | idiot-stitch ]


investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]

investment [ capital expenditure | capital investment requirement | Financial investment(STW) ]




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

Definition: Events resulting in a negative self-reappraisal by the child such as failure in tasks with high personal investment; disclosure or discovery of a shameful or stigmatizing personal or family event; and other humiliating experiences.


investissement de création | investissement en installations entièrement nouvelles | investissement en installations nouvelles | investissement en terrain vierge | investissement sur site vierge

green field investment


compagnie d'investissement | fiducie de placement | fiducie d'investissement | fonds d'investissement | société d'investissement

investment company | investment trust




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BEI finance nombre de projets d'investissement-clé pour le pays, notamment «ETAP», un projet concernant le gaz tunisien du Sud (380 millions d'euros), signé en 2014.

The EIB finances a number of key investment projects, notably ‘ETAP', a EUR 380 million Southern Tunisian gas project, signed in 2014.


Tout en se conformant aux priorités du plan de développement quinquennal tunisien, l'UE veillera par conséquent tout particulièrement à aider la Tunisie à mettre en œuvre les réformes économiques et sociales prioritaires, en vue notamment de favoriser la stabilité macroéconomique, de créer un environnement propice aux entreprises et à l'investissement et de réduire les disparités sociales et régionales, tout en dopant la compétitivité, l'emploi et une croissance inclusive.

In line with the priorities of the Tunisian 5-year Development Plan the EU will therefore focus on helping Tunisia to implement priority economic and social reforms, in particular to foster macroeconomic stability, create a favourable business and investment climate, reduce social and regional disparities, boost competitiveness, employment and inclusive growth.


Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In this context, the Tunisian Prime Minister, in a letter sent to President Juncker in August 2015, and reiterated in December by a letter from the Minister of Development Cooperation and Investment, requested a second MFA operation from the EU in the amount of EUR 500 million, which would accompany the successor IMF programme.


Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In this context, the Tunisian Prime Minister, in a letter sent to President Juncker in August 2015, and reiterated in December by a letter from the Minister of Development Cooperation and Investment, requested a second MFA operation from the EU in the amount of EUR 500 million, which would accompany the successor IMF programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrat de financement Réhabilitation urbaine, d’un montant de 70 M€ a été signé, ce 20 décembre 2012, au Ministère tunisien de l’Investissement et de la Coopération Internationale par M. Riadh Bettaieb, Ministre de l’Investissement et de la Coopération Internationale et de M. Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la BEI, en présence de M. Mohamed Arfaoui, Président Directeur Général de l’Agence de Réhabilitation et de Rénovation Urbaine.

The €70m urban rehabilitation finance contract was also signed today at the Tunisian Ministry for Investment and International Cooperation by Mr Riadh Bettaieb, Minister for Investment and International Cooperation, and EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive in the presence of Mr Mohamed Arfaoui, CEO of the Agency for Rehabilitation and Urban Renovation.


Ce nouvel engagement de 100 M€ a été signé au Ministère tunisien de l’Investissement et de la Coopération Internationale par M. Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la Banque européenne d’investissement (BEI), et pour les banques partenaires : par M. Houssein Mouelhi, Directeur Général de la Banque Tuniso-koweitienne, M. Ahmed El Karm, Président du Directoire d'Amen Bank, M. Hicham Seffa, Directeur Général Attijari Bank, M. Mohamed Habib Ben Saad, Président Directeur Général de la Banque de Tunisie, M. Kamel Habbachi, Directeu ...[+++]

This new €100m commitment was signed at the Tunisian Ministry for Investment and International Cooperation by EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive and, on behalf of the partner banks, by Mr Houssein Mouelhi, CEO of Banque Tuniso-koweitienne, Mr Ahmed El Karm, Chairman of Amen Bank’s Executive Board, Mr Hicham Seffa, CEO of Attijari Bank, Mr Mohamed Habib Ben Saad, CEO of Banque de Tunisie, Mr Kamel Habbachi, CEO of Attijari Leasing, and Mr Fethi Mestiri, CEO of Tunisie Leasing.


J’ai voté en faveur de la résolution car je suis favorable à ce que l’Union soutienne l’économie tunisienne par des prêts et des subventions qui permettront aux Tunisiens d’accéder à des emplois qualifiés dans le cadre d’un véritable contrat de développement favorisant les investissements productifs locaux et étrangers.

I voted for this resolution because I am in favour of the EU support for Tunisia's economy in the form of loans and subsidies that would offer Tunisians the prospect of skilled jobs, as part of a genuine development contract to foster local and foreign productive investment.


La Banque européenne d'investissement (BEI), l'institution de financement à long terme de l'Union européenne, va accorder un prêt de 20 millions d'EUR à la société Ciments Artificiels Tunisiens (CAT) pour la modernisation et l'extension de son usine de production de ciment située à Ben Arous, dans le grand Tunis.

The European Investment Bank (EIB), the European Union's long-term financing institution, is lending EUR 20 million to Ciments Artificiels Tunisiens (CAT), for the modernisation and expansion of its existing cement plant at Ben Arous, in the Greater Tunis area.


Depuis 1978, la BEI a prêté plus de 1,3 milliard d'EUR en Tunisie, principalement en faveur des infrastructures, de l'environnement et du développement industriel, dans le cadre soit de financements directs, soit de prêts globaux accordés au secteur bancaire tunisien à l'appui d'investissements réalisés par des PME.

Since 1978, the EIB has lent more than EUR 1.3 billion for investment in Tunisia, with an emphasis on infrastructures, environmental projects and the support of industrial development through direct loans as well as global loans to the Tunisian banking sector for SME investment.


A cette occasion, M. Matutes, qui avait participé à cette manifestation s'était engagé à ce que le Bureau de Rapprochement des entreprises de la Task Force PME assure la traduction, la publication et la diffusion du nouveau Code tunisien des investissements.

Mr Matutes was present at this event and had given an undertaking that the Business Cooperation Centre would take charge of the translation, publication and distribution of the new Tunisian investment Code.


w