Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNLT
Comité national pour les libertés en Tunisie
Conseil national pour les libertés en Tunisie
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Faire preuve de compétences interculturelles
Groupe de travail UE-Tunisie
Symbiotique
Syndrome de Heller
Task Force UE-Tunisie
Tunisie

Vertaling van "tunisie a démontré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration concernant l'accession provisoire de la Tunisie à l'Accord général

Declaration on the provisional accession of Tunisia to the General Agreement


groupe de travail UE-Tunisie | Task Force UE-Tunisie

EU/Tunisia Task Force


Comité national pour les libertés en Tunisie | Conseil national pour les libertés en Tunisie | CNLT [Abbr.]

Tunisian National Council of Liberties


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]




démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence




Comité des restrictions appliquées à des fins de balance des paiements (consultation avec la Tunisie)

Committee on Balance-of-Payments Restrictions (consultation with Tunisia)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renforcer notre partenariat est une priorité essentielle pour l'UE, comme l'adoption très rapide de ce premier programme d'aide de l'UE en faveur de la Tunisie le démontre.

Bolstering our partnership is a top priority for the EU, as the swift adoption of this first package of EU assistance to Tunisia clearly demonstrates.


Le soutien constant de l'UE, dès le lendemain de la révolution, s'est aussi démontré par l'association de la Tunisie au programme de recherche Horizon 2020, au programme Erasmus+ et l'adoption d'un partenariat UE-Tunisie pour la jeunesse ainsi que d'un partenariat pour la mobilité.

The EU's constant support, which began immediately after the revolution, was further displayed when Tunisia was associated in the Horizon 2020 research programme and the Erasmus+ programme, and when EU-Tunisia partnerships for both youth and mobility were adopted.


La coopération financière de l’UE est chiffrée quelque part entre 75 millions d’euros et 80 millions d’euros par année, et la Tunisie a démontré qu’elle avait dans ce domaine une bonne capacité d’absorption.

EU financial cooperation amounts to some EUR 75 million to EUR 80 million per year, for which Tunisia has proved to have a good absorption capacity.


T. considérant que les mécanismes ou les fonds destinés à prévenir les catastrophes, à s'y adapter et à en réduire les effets resteront insuffisants, à moins qu'ils n'incluent la participation pleine et entière des femmes dans leur conception, dans la prise de décision et dans leur mise en œuvre; que des bonnes pratiques existant, par exemple, en Tunisie, au Nicaragua, au El Salvador et au Honduras ont démontré que le savoir et la participation des femmes permettent de sauver des vies grâce à la gestion des catastrophes, de stimuler ...[+++]

T. whereas mechanisms or financing for disaster prevention, adaptation and mitigation will remain insufficient unless they incorporate women's full participation in design processes, decision making and implementation; whereas good practices from, for example, Tunisia, Nicaragua, El Salvador and Honduras have demonstrated that women's knowledge and participation save lives through disaster management, boost biodiversity, improve water management, enhance food security, prevent desertification, protect forests and support public health;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie ...[+++]

Q. whereas the expected demographic growth in both countries of origin and transit, particularly in the Maghreb, Mashreq and North Africa as a whole, could negatively affect the prospects for economic growth and job creation, thereby exacerbating the social and economic situation in those countries if the necessary political and economical decisions are not taken; whereas this, together with a lack of democratic principles, will give rise to internal tensions and instability, as shown by the recent demonstrations in Tunisia, Algeria, Egypt and several other countries in the Arab world, and will consequently lead to an increase in migra ...[+++]


Madame la Commissaire, le sommet de Tunisie doit démontrer la volonté politique de l’Union européenne et des États membres de promouvoir les technologies de l’information et de la communication en tant qu’instrument stratégique pour le développement économique et social ainsi que pour la coopération.

Commissioner, the Tunisia Summit must demonstrate the political will of the European Union and the Member States to promote information and communication technologies as a strategic instrument for economic and social development, and also for cooperation.


2. Lorsque des marchandises originaires exportées de la Communauté ou de Tunisie vers un autre pays y sont retournées, sous réserve des articles 3 et 4, elles doivent être considérées comme étant non originaires, à moins qu'il puisse être démontré, à la satisfaction des autorités douanières:

2. Except as provided for in Articles 3 and 4, where originating goods exported from the Community or from Tunisia to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:


1. Les produits originaires envoyés pour être exposés dans un pays autre que ceux visés aux articles 3 et 4 avec lesquels le cumul est applicable et qui sont vendus, à la fin de l'exposition, en vue d'être importés dans la Communauté ou en Tunisie bénéficient à l'importation des dispositions de l'accord pour autant qu'il soit démontré, à la satisfaction des autorités douanières:

1. Originating products, sent for exhibition in a country other than those referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable and sold after the exhibition for importation in the Community or in Tunisia shall benefit on importation from the provisions of the Agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:


« L’UE et la Tunisie doivent se féliciter de l’adoption du Plan d’Action Voisinage, qui a été négocié conjointement ligne par ligne et représente un équilibre global de nos objectifs et priorités. Il est temps maintenant, pour les deux côtés, de démontrer leur volonté de mettre en ouvre leurs engagements et de fournir des résultats concrets » a dit la Commissaire Ferrero-Waldner.

Ms Ferrero-Waldner said that the EU and Tunisia should congratulate themselves on the adoption of the Neighbourhood Action Plan, which was negotiated jointly line by line and represented an overall balance of both sides’ objectives and priorities.


Comme le démontrent notamment la condamnation de l’avocate tunisienne Radhia Nasraoui à six mois de prison avec sursis, l’arrestation de M. Abderraouf Chammari, frère de l’opposant M. Khémais Chammari, les détentions de nombreux militants politiques et des droits de l’Homme, à commencer par M. Khémais Ksila, la situation politique en Tunisie non seulement ne s’améliore pas, contrairement à ce que la situation économique pourrait laisser escompter, mais continue au contraire à se dégrader.

The six-month suspended sentence passed on the Tunisian lawyer Mrs Radhia Nasraoui, the arrest of Mr Abderraouf Chammari, brother of the opposition leader Mr Khémais Chammari, and the arrests of Mr Khémais Ksila and numerous political and human rights activists, are clear evidence that the political situation in Tunisia is not only not improving (as might have been hoped given the economic situation), but is continuing to deteriorate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tunisie a démontré ->

Date index: 2023-07-13
w