Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer
Appareil électrique capable de tuer ou d'assomer
Arme conçue pour tuer
Arme meurtrière
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Mettre fin à la vie intentionnellement
Moi aussi
Méthode de déloger et tuer
Méthode de surprendre et tuer
Ou bien
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Se tuer au travail
Stratégie de déloger et tuer
Stratégie de surprendre et tuer
Suiveur
Suiveuse
Tuer intentionnellement
Tuer volontairement
Tuer à travailler
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "tuer aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie de déloger et tuer | stratégie de surprendre et tuer | méthode de déloger et tuer | méthode de surprendre et tuer

kick and kill strategy | shock and kill strategy | kick and kill approach | shock and kill approach | kick and kill | shock and kill


tuer volontairement [ mettre fin à la vie intentionnellement | tuer intentionnellement ]

kill intentionally [ end life intentionally | deliberately kill ]


se tuer au travail [ tuer à travailler ]

work one's fingers to the bone


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


abandon d'un enfant avec l'intention de blesser ou tuer

Abandonment of child with intent to injure or kill


arme conçue pour tuer | arme meurtrière

lethal weapon | weapon designed to kill


appareil électrique capable de tuer ou d'assomer

electrical device capable of killing and stunning




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’avis de l’EFSA contient aussi une analyse des effets de différents traitements visant à tuer de tels parasites présents dans les produits de la pêche.

The EFSA Opinion also analyses the effects of various treatments for killing such parasites in fishery products.


L’avis de l’EFSA contient aussi une analyse des effets de différents traitements visant à tuer de tels parasites présents dans les produits de la pêche.

The EFSA Opinion also analyses the effects of various treatments for killing such parasites in fishery products.


La prévention de ces risques passe généralement par une immobilisation adéquate des animaux, mais il peut aussi s’avérer nécessaire de tuer les animaux dangereux pour écarter ce type de risques dans des situations données.

Preventing those risks is usually performed through the proper restraining of animals but it may also be necessary to kill dangerous animals to end such risks in certain circumstances.


La prévention de ces risques passe généralement par une immobilisation adéquate des animaux, mais il peut aussi s’avérer nécessaire de tuer les animaux dangereux pour écarter ce type de risques dans des situations données.

Preventing those risks is usually performed through the proper restraining of animals but it may also be necessary to kill dangerous animals to end such risks in certain circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas combien de temps nous allons encore pouvoir survivre sans comprendre que le fait de tuer de nombreuses personnes petit à petit, jour après jour, est tout aussi répréhensible que de tuer de nombreuses personnes en un jour.

I do not know how much longer we will be able to survive without realising that killing many people, little by little, every day, is just as reprehensible as killing many people in one day.


Nous devons dire très clairement au gouvernement israélien que s’il veut aider Salam Fayyad et Mahmoud Abbas, il devra non seulement lever le blocus à Gaza, mais aussi cesser de tuer de jeunes garçons comme il l’a fait hier à Bethlehem et cesser d’isoler les Palestiniens dans des ghettos en Cisjordanie.

We must tell the Israeli government in no uncertain terms that, if it wants to help Salam Fayyad and Mahmoud Abbas, it should not only stop the blockade of Gaza, but it should stop killing young boys as it did yesterday in Bethlehem and it should stop shutting Palestinians in the ghetto in the West Bank.


36. invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir financièrement les efforts de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan et de la Géorgie pour régler la situation des réfugiés et des personnes déplacées, en les aidant à rénover des bâtiments et à construire des routes, des infrastructures d'approvisionnement en eau et en électricité, des hôpitaux et des écoles, afin de permettre à ces communautés d'être plus réellement intégrées, tout en facilitant le développement des régions dans lesquelles elles vivent, sans oublier la population locale, qui vit tout aussi souvent au-dessous du seuil de pauvreté; souligne qu'il est important d ...[+++]

36. Calls on the Commission and the Member States to continue to provide financial support for the efforts of Armenia, Azerbaijan and Georgia to deal with the situation of refugees and displaced persons, by helping to renovate buildings and build roads, water and electricity supply infrastructure, hospitals and schools, so as to enable these communities to be more effectively integrated, while facilitating the development of the regions in which they live, without forgetting the local population, who are often likewise living below the poverty line; stresses the importance of tackling the problem of the numerous landmines resulting from ...[+++]


Un couteau peut s'utiliser pour trancher notre pain quotidien mais aussi pour tuer.

A knife may be used to slice our daily bread but it may also be used to kill.


Nous continuons à résister pour nous libérer du terrorisme, des seigneurs de guerre, même des USA, qui ont créé ben Laden et les talibans et qui, pour les combattre et les tuer, nous bombardent aussi".

We keep on resisting to free ourselves from terrorism and the war lords, and also from the USA, which created Osama Bin Laden and the Taliban and which, in order to fight and kill them, also bomb us’.


Nous laisserons les bombes aux bandes de toutes sortes et nous laisserons les fabricants d'explosifs continuer à fabriquer ces engins et à les vendre dans les collectivités du pays, de sorte que les gens pourront les utiliser pour s'entre-tuer et tuer aussi des innocents en plus grand nombre qu'ils ne pourraient le faire au moyen de fusils à long canon (1115) Je me demande ce que fait le gouvernement pour régler ce problème à Montréal.

We will leave the bombs up to the gangs. We will let the manufacturers of explosives continue to manufacture these things and sell them in the communities of our country so that people can use them to kill each other and innocent bystanders in larger numbers than with rifles (1115) I am wondering what the government is doing with respect to solving this problem in Montreal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tuer aussi ->

Date index: 2021-02-03
w