Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tue-tête qu’elles " (Frans → Engels) :

Une fois de retour en Éthiopie, elles ont vécu au sein d'une famille — avec les violences que l'on a connues en Éthiopie, en décembre, l'homme à la tête du ménage a été tué.

On being returned to Ethiopia, they were living in a home with a family, and in the violence in Ethiopia in December, the man of the house was killed.


Ceci ne vous est pas adressé, mais nous savons, bien évidemment, que ces agences devront un jour démarrer leurs activités quelque part, et les États membres ont déclaré à tue-tête qu’elles le feraient, mais ils ne savent ni quand, ni où, ni combien cela coûtera. Nous devons nous inquiéter de cette situation. Les sociaux-démocrates de cette Assemblée, au même titre que les démocrates chrétiens, comme l’a souligné M. Heaton-Harris, insisteront pour que le Parlement obtienne un pouvoir de codécision et exerceront de fortes pressions dans ce sens.

That is not addressed to you, but we do of course know that these agencies will have to start work somewhere sometime, and the Member States have proclaimed at the tops of their voices that they will, but they do not know when, they do not know where and they do not know how much it will cost. We have to be concerned about that, and the Social Democrats in this House, like the Christian Democrats, as Mr Heaton-Harris has said, will be insisting that we have a power of codecision here and we shall be pressing very hard for it.


Il y a quelques années, lorsque le Canada a décidé d'envoyer des troupes en Afghanistan, les députés du Parti conservateur ne tenaient pas en place, ils ont fait un véritable tollé et ils ont crié à tue tête que les Forces canadiennes ne disposaient pas du meilleur équipement parce qu'elles n'avaient pas de tenues de corvée brunes.

A few years ago, when we decided to send our forces to Afghanistan, the Conservative Party members were jumping up and down, raising the roof and hollering at the top of their lungs that the Canadian Forces did not have the best equipment because they did not have brown fatigues.


M. Jay Hill: Monsieur le Président, le député crie à tue-tête «à qui faites-vous confiance?» Nous faisons confiance à la sagesse de la population parce qu'elle sait que le système de justice est mal en point.

Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, the hon. member keeps hollering at the top of his lungs “Who do you trust?” We trust the wisdom of the general public, because they know that the justice system is failing.




Anderen hebben gezocht naar : tête     elles     déclaré à tue-tête     tue-tête qu’elles     tue tête     équipement parce qu'elles     crie à tue-tête     population parce qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tue-tête qu’elles ->

Date index: 2023-01-12
w