1. souligne que sans sources de financement supplémentaires, les États membres ne pourront pas respecter leurs engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement; se prononce en faveur de la création d'une taxe européenne sur les transactions financières destinée à financer les biens publics globaux, à savoir l'éradication de la pauvreté et la lutte contre le changement climatique; rappelle que le financement innovant du développement n'est pas conçu pour se substituer à l'APD mais pour le compléter; réaffirme sa conviction que l
'instauration d'une TTF doit donc s'accompagner d'un engagement plus contraig
...[+++]nant pour tous les pays membres d'atteindre l'objectif de 0,7 % pour l'APD;
1. Points up the fact that, without additional sources of funding, the Member States will be unable to honour the commitments entered into in connection with the Millennium Development Goals; advocates establishing a European tax on financial transactions with a view to funding global public goods, i.e. poverty eradication and combating climate change; recalls that innovative financing for development is not designed to be a substitute for ODA, but is complementary; reiterates its conviction that the introduction of a FTT should therefore be linked with a more binding commitment of all member countries to achieve the 0.7% objective of ODA spending;