Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur au trésor
Auditrice au trésor
Bon du Trésor
CONI
Chasse au trésor
Chasse aux trésors
Comité national olympique italien
Comité olympique national italien
Contrat à terme de bons du Trésor
Contrat à terme sur bons du Trésor
Contrat à terme sur bons du Trésor américain
Course au trésor
Course aux trésors
Fonds non utilisés à la demande du Conseil du Trésor
Fonds reportés à la demande du Conseil du Trésor
Obligation du Trésor
Obligation du Trésor à long terme
Trésor
Trésor public
Trésorerie
Vérificateur au trésor
Vérificatrice au trésor

Vertaling van "trésor italien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trésor [ trésorerie | trésor public ]

Treasury [ exchequer | public treasury ]


auditeur au trésor [ auditrice au trésor | vérificateur au trésor | vérificatrice au trésor ]

treasury auditor


chasse au trésor [ chasse aux trésors | course au trésor | course aux trésors ]

scavenger hunt


fonds non utilisés à la demande du Conseil du Trésor [ fonds reportés à la demande du Conseil du Trésor | fonds non utilisés sur la recommandation du Conseil du Trésor | fonds reportés sur la recommandation du Conseil du Trésor ]

Treasury Board directed lapse


Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]

Italian National Olympic Committee




contrat à terme sur bons du Trésor américain | contrat à terme sur bons du Trésor | contrat à terme de bons du Trésor

Treasury bill futures | Treasury bill futures contract | T-bill futures


trésor/Trésors des Etats membres

treasuries of Member States




obligation du Trésor à long terme | obligation du Trésor

treasury bond | Treasury bond | exchequer bond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la loi italienne no 296 du 27 décembre 2006, les redevances de concession annuelles pour les gestionnaires d'aéroports ont été majorées de façon à garantir des recettes de 3 millions d'EUR en 2007, de 9,5 millions d'EUR en 2008 et de 10 millions d'EUR en 2009, respectivement, au Trésor italien.

By virtue of Italian Law 296 of 27 December 2006, the annual concession fee for airport managers was increased so as to guarantee revenues of EUR 3 million in 2007, EUR 9,5 million in 2008 and EUR 10 million in 2009 respectively to the Italian Treasury.


1993-2001: en ma qualité de directeur général du Trésor italien, j'ai présidé la commission de privatisation.

1993-2001: in my capacity of Director General of the Italian Treasury, I chaired the Committee for Privatization.


En 1991, il est devenu directeur général du Trésor italien et a conservé ce poste pendant dix ans, sous huit gouvernements différents.

In 1991 he became director general of the Italian Treasury, a position he held for 10 years under eight different governments.


En 1991, je suis devenu directeur général du Trésor italien, poste que j'ai conservé pendant dix ans, sous huit gouvernements différents.

In 1991 I was appointed Director General of the Italian Treasury, a position I held for ten years under eight different Governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le montant à récupérer est égal à la différence entre la rémunération annuelle des comptes courants de Poste Italiane auprès du Trésor italien versée en vertu de la convention visée à l’article 1er et le montant découlant de l’application du critère de l’emprunteur diligent opérant dans une économie de marché, qui figure au tableau 6a de la présente décision.

2. The amount to be recovered shall be equal to the difference between the annual remuneration paid on current accounts held by Poste Italiane with the State Treasury under the Agreement referred to in Article 1 and the amount arrived at by applying the test of the prudent borrower operating in a market economy as shown in Table 6a in this Decision.


Le régime d’aides d’État relatif à la rémunération des comptes courants de Poste Italiane auprès du Trésor italien, institué par la loi no 266 du 23 décembre 2005 et par la convention du 23 février 2006 entre le ministère de l’économie et des finances et Poste Italiane que l’Italie a illégalement mis à exécution en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité, est incompatible avec le marché commun.

The State aid scheme for the remuneration of the current accounts held by Poste Italiane with the State Treasury under Act No 266 of 23 December 2005 and the Agreement of 23 February 2006 between the Ministry of Economic Affairs and Finance and Poste Italiane, which Italy has unlawfully put into effect in breach of Article 88(3) of the Treaty, is incompatible with the common market.


D’après le contenu de la plainte, l’Italie accorderait à PI, sur les sommes collectées sur les comptes courants postaux et transférées sur un compte courant ouvert auprès du Trésor public italien, un taux de 4 % environ, alors que les comptes courants postaux offrent un rendement moyen de 1 %.

In particular, it claimed that Italy paid an interest rate of around 4 % on funds that were collected in postal current accounts and deposited in a current account held with the State Treasury, while the postal current accounts themselves were remunerated at a rate of around 1 %.


Par ailleurs, en raison de l’utilisation de plus en plus généralisée des systèmes de paiement interbancaires, le recours au canal du Trésor public italien pour les paiements et les recouvrements prend une dimension considérablement différente de celle qu’elle avait par le passé» (93).

With the increasing use of interbank payment systems, recourse to the national treasury channel for in- and out-payments has declined considerably’ (93).


Ce qui est vrai, c'est que, sur la base des dernières données qui nous ont été communiquées par le ministère du Trésor italien, la situation est beaucoup moins bonne pour les paiements, et je veux bien, dans un prochain courrier, Monsieur le Député, vous détailler, pour chacun de ces objectifs, le taux actuel de mise en œuvre des paiements. Ils ne sont pas satisfaisants, notamment pour ce qui concerne les initiatives communautaires.

It is true that, on the basis of the latest figures supplied to us by the Italian Ministry for Finance, the situation for payments is much less healthy, and I would like to write to you, Mr Celli, to give you precise details of how quickly the payments for each objective are being made. They are unsatisfactory, particularly for Community initiatives.


On connaît les aides d'État aux entreprises - nous en avons parlé -, on ressent encore une forte présence étatique dans l'économie - il suffit de penser que le Trésor italien contrôle 15 % de la capitalisation boursière -, il y a les obstacles que les gouvernements et banques centrales posent aux opérations de fusion et d'acquisition. On a souvent parlé ces dernières semaines de l'affaire Vodafone-Mannesmann et du sauvetage de la société Holzmann.

There is State aid for businesses – we have already discussed this, there is still a strong public presence in the economy – it is estimated that the Italian Treasury controls 15% of stock exchange capitalisation; governments and central banks place obstacles in the way of mergers and acquisitions; and there has been much talk in recent weeks about Vodafone’s bid for Mannesmann and the bailout of Holzmann.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trésor italien ->

Date index: 2022-03-09
w