Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «trésor devrait s’appuyer » (Français → Anglais) :

Je pense que ce Trésor devrait sappuyer sur le Mécanisme européen de stabilité (MES) que nous avons créé pendant la crise et qui, avec une capacité de prêt de 500 milliards d’euros, dispose d'une force de frappe aussi importante que le FMI.

And I believe it should be built on the European Stability Mechanism we created during the crisis, which has, with a potential credit volume of €500 billion, a firepower that is as important as the one of the IMF.


Pour appuyer le promoteur des régimes — représenté par le président du Conseil du Trésor —, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, avec la collaboration de la Gendarmerie royale du Canada et de la Défense nationale, devrait procéder à des évaluations périodiques de la viabilité des régimes de retraite.

To support the plan sponsor—represented by the President of the Treasury Board—the Treasury Board of Canada Secretariat, with the collaboration of the RCMP and National Defence, should assess periodically the pension plans’ sustainability.


L’équipe chargée de l’examen législatif de la Loi sur la modernisation de la fonction publique devrait veiller à ce que l’information fournie pour appuyer l’examen législatif permette au président du Conseil du Trésor, dans son rapport, d’informer de manière significative le Parlement sur la mesure dans laquelle les attentes de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique et de la Loi sur l’emploi dans la fonction ...[+++]

The PSMA Legislative Review Team should ensure that information provided to support the legislative review will allow the report by the President of the Treasury Board to provide meaningful information to Parliament on the extent to which the expectations of the Public Service Labour Relations Act and the Public Service Employment Act have been met .


Je pense que le comité, dont il fait du reste partie, devrait appeler les fondations à témoigner devant lui pour qu'on puisse discuter avec elles de cette question. Mais il serait inutile de tenir une pareille discussion en s'appuyant seulement sur les manchettes dans les médias (1110) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je voudrais remercier le président du Conseil du Trésor—chose qui se fait assez rarement à la Chambre des communes—, puisqu'il vient de dire, si j'ai bien compris, qu'il appuierait le projet de loi C-277, après la deuxième heur ...[+++]

However to simply do it based on a headline is not very functional (1110) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, for starters I would like to thank the President of Treasury Board—something that is not done very often in the House of Commons—for having just said, if I understood correctly, that he would support Bill C-277 after the second hour of debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trésor devrait s’appuyer ->

Date index: 2025-07-14
w