Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Affirmation d'un lien
Obligation du Trésor
Obligation du Trésor à long terme
Obligation du Trésor à moyen terme

Traduction de «trésor a affirmé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation du Trésor | obligation du Trésor à long terme

Treasury bond


billets du Trésor, bons du Trésor à court terme (< 1 an)

Treasury bills


obligation du Trésor à long terme | obligation du Trésor

treasury bond | Treasury bond | exchequer bond


obligation du Trésor à long terme [ obligation du Trésor ]

treasury bond


obligation du Trésor à moyen terme [ obligation du Trésor ]

Treasury note


notes du Trésor, bons du Trésor à moyen terme (1-2 ans)

Treasury notes


obligation du Trésor | obligation du Trésor à moyen terme

Treasury note


Une identité à affirmer un espace à occuper : aperçu historique du mouvement coopérative au Canada français : 1850-2000

An identity to be asserted, a gap to be filled - Historical overview of the Co-operative Movement in French Canada 1850-2000




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BD. considérant que pendant son séjour à Washington du 28 au 31 octobre 2013, la délégation LIBE a rencontré le département du Trésor des États-Unis; que le Trésor américain a affirmé n'avoir eu, depuis l'entrée en vigueur de l'accord TFTP, aucun accès à des données SWIFT dans l'Union européenne, si ce n'est dans le cadre de l'accord TFTP; que le département du Trésor a refusé de commenter la possibilité que des données SWIFT aient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain ...[+++]

BD. whereas during its visit to Washington of 28-31 October 2013 the LIBE delegation met with the US Department of the Treasury; whereas the US Treasury stated that since the entry into force of the TFTP Agreement it had not had access to data from SWIFT in the EU except within the framework of the TFTP; whereas the US Treasury refused to comment on whether SWIFT data would have been accessed outside TFTP by any other US government body or department or whether the US administration was aware of NSA mass surveillance activities; whereas on 18 December 2013 Mr Glenn Greenwald stated before the inquiry held by the LIBE Committee that th ...[+++]


BC. considérant que pendant son séjour à Washington du 28 au 31 octobre 2013, la délégation LIBE a rencontré le département du Trésor des États-Unis; que le Trésor américain a affirmé n'avoir eu, depuis l'entrée en vigueur de l'accord TFTP, aucun accès à des données SWIFT dans l'Union européenne, si ce n'est dans le cadre de l'accord TFTP; que le département du Trésor a refusé de commenter la possibilité que des données SWIFT aient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain ...[+++]

BC. whereas during its visit to Washington of 28-31 October 2013 the LIBE delegation met with the US Department of the Treasury; whereas the US Treasury stated that since the entry into force of the TFTP Agreement it had not had access to data from SWIFT in the EU except within the framework of the TFTP; whereas the US Treasury refused to comment on whether SWIFT data would have been accessed outside TFTP by any other US government body or department or whether the US administration was aware of NSA mass surveillance activities; whereas on 18 December 2013 Mr Glenn Greenwald stated before the inquiry held by the LIBE Committee that th ...[+++]


Monsieur le Président, dans l'affaire des lobbyistes conservateurs, le président du Conseil du Trésor a affirmé plus tôt cette semaine, et je cite: « [.] je vais dire très clairement que pas une seule personne qui a été au service d'un membre du gouvernement actuel ne travaille comme lobbyiste». Or, cette affirmation est inexacte.

Mr. Speaker, in the matter of conservative lobbyists, the President of Treasury Board stated earlier this week, and I quote: “.I will say very clearly that not a single person who worked for any member of this government is operating as a lobbyist”.


Marilla Lo, analyste principale au Conseil du Trésor, a affirmé avoir été victime d'abus et de harcèlement, notamment de discrimination pour des promotions, de mises en disponibilité et de pratiques de gestion abusives.

Marilla Lo, senior analyst at the Treasury Board, claimed abuse and harassment, including discrimination for promotions, layoffs, and abusive management practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il a porté cette question à l’attention de la présidence, le président du Conseil du Trésor a affirmé que le document déposé par le député de Pictou—Antigonish—Guysborough, soit une note de service interne de 1994 provenant du cabinet du ministre des Finances de l’époque, comptait à l’origine cinq pages et que le document déposé ne contenait que deux de ces pages.

In drawing the attention of the Chair to this matter, the President of the Treasury Board stated that the document tabled by the hon. member for Pictou—Antigonish—Guysborough, a 1994 internal memo from the office of the then minister of finance, originally contained five pages and that the tabled document contained only two of those pages.


C. considérant que la BNB, qui est partie prenante dans le Groupe de surveillance de SWIFT, a reconnu avoir connaissance de ces transferts d'informations mais qu'elle a affirmé, dans un communiqué de presse daté du 26 juin 2006, qu'elle ne pouvait rien faire en l'occurrence car "le contrôle des activités de SWIFT qui n'ont pas d'incidence sur la stabilité financière n'est pas du ressort du Groupe de surveillance, que par conséquent les injonctions adressées à SWIFT par le Trésor des États‑Unis ne relevaient pas de la compétence de la ...[+++]

C. whereas the National Bank of Belgium (BNB), as the leading partners in SWIFT's Oversight Group, acknowledged that it knew of the transfers, but claimed in a press release of 26 June 2006 that it could do nothing about them because 'the monitoring of SWIFT's activities that do not affect financial stability is not a matter for the Oversight Group and therefore the US Treasury subpoenas of SWIFT were outside the purview of Central Bank oversight. Moreover, the Oversight does not have the authority either to approve or prohibit SWIFT's compliance',


La Commission compte-t-elle prendre des mesures, indispensables - dans l’affirmative, quelles sont-elles? -, afin de lutter contre le fléau du trafic des antiquités et de faire en sorte que les trésors archéologiques soient restitués aux pays dans lesquels ils ont été volés?

Does the Commission intend to take the necessary measures to combat the scourge of antiquities trafficking and ensure that such archaeological treasures are returned to the countries from which they were stolen? If so, what measures will it take?


La Commission compte-t-elle prendre des mesures, indispensables – dans l'affirmative, quelles sont-elles? –, afin de lutter contre le fléau du trafic des antiquités et de faire en sorte que les trésors archéologiques soient restitués aux pays dans lesquels ils ont été volés?

Does the Commission intend to take the necessary measures to combat the scourge of antiquities trafficking and ensure that such archaeological treasures are returned to the countries from which they were stolen? If so, what measures will it take?


Ce plan est tout à fait conforme à la politique du MDN et du Conseil du Trésor, qui affirme que l'État devrait accorder de l'aide uniquement lorsque le marché du logement du secteur privé ne répond pas aux besoins des membres des Forces canadiennes.

This plan is fully consistent with DND and Treasury Board policy, which states that the Crown should provide assistance only where the private sector housing market cannot meet the needs of Canadian Forces members.


Conformément à Beauchesne qui est très clair, le président du Conseil du Trésor a affirmé tantôt que mon collègue a fait des affirmations mensongères, ce qui équivaut à accuser le député de Richmond-Wolfe de mentir à la Chambre.

The President of the Treasury Board said earlier that my colleague made false statements, which is tantamount to accusing the member for Richmond-Wolfe of lying in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trésor a affirmé ->

Date index: 2024-06-30
w