Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couleur criarde
Couleur tranchante
Couleur très ou trop vive
Vive critique
Vive opposition

Vertaling van "très vives critiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

Family discord NOS High expressed emotional level within family Inadequate or distorted communication within family


couleur criarde | couleur tranchante | couleur très ou trop vive

loud colour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, ces enfants ne pourront jamais se prévaloir pleinement des lois actuelles et ils risquent même de faire l'objet de très vives critiques, voire de lourdes sanctions en vertu du Code criminel, du seul fait qu'ils ne connaissaient pas l'identité de leur père ou de leur mère génétiques, selon qu'il s'agissait d'un don d'une part ou d'autre.

Also, they would never be able to have full advantage of existing laws, and in fact they could fall subject to very serious recriminations and sanctions under the Criminal Code simply because they didn't know who their genetic father or mother was, depending on whether or not it was a donation on both sides.


Je doute aussi que l'OTAN fasse très souvent des critiques très vives.

I doubt NATO would be too critical too often.


Cependant, chacun a pu entendre des critiques très vives qui s'expriment en Chine concernant la mauvaise qualité des bâtiments, essentiellement les plus récents et les lieux publics, comme les écoles, qui a entraîné la disparition de milliers d'élèves, laissant très peu de rescapés.

However, we have all heard sharp criticism in China of the poor quality of buildings, especially the most recent structures and public locations such as schools, which have led to the disappearance of thousands of schoolchildren, with very few rescued.


Si la vérificatrice générale choisit de procéder à un examen et l'une des plus vives critiques est, encore et encore, que la personne responsable, jusqu'au sous-ministre et lui compris, a permis que des directives très claires soient simplement ignorées, il y aurait une levée des boucliers.

If the Auditor General chose to go in and do a review and one of the strongest criticisms was that over and over and over again the responsible person, up to and including the deputy minister, allowed clear guidelines to just be ignored, we'd be up in arms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Monterrey au Mexique, nous avons entendu le mois dernier d'excellents plaidoyers présentés par bon nombre des pays les plus pauvres, surtout pour avoir des débouchés commerciaux pour leurs produits agricoles et leurs textiles, et de très vives critiques à l'égard du niveau exorbitant de subventions que versent les États-Unis et d'autres pays; pourtant, aucun engagement n'a été pris, ni même par le Canada, relativement à la question précise de l'accès aux marchés dans ces secteurs.

In Monterrey, Mexico, last month we heard eloquent pleas from many of the poorest countries, particularly in the areas of access for their agricultural products and textiles, and strong condemnation of the appalling level of subsidies the United States and others engage in, and yet there was no commitment whatsoever, including from Canada, specifically on the issue of market access in those areas.


On y trouve cependant une très vive critique et je m'en réjouis.

There is nonetheless some quite sharp criticism, and I am very glad about that.


Le présent rapport Dell’Alba n’a malheureusement pas tenu compte des suggestions de la présidente de la commission du contrôle budgétaire, Mme Theato, qui exprimait de très vives critiques envers ce rapport, qui propose de compléter les dépenses prévues par un règlement préalable sur les aides à certaines activités de l’Union européenne en Amérique latine, en Asie, en Méditerranée et en Afrique du sud.

Sadly, the Dell'Alba report does not take into consideration the proposals of the Chair of the Committee on Budgetary Control, Mrs Theato, who levelled severe criticisms at the report, which proposes to honour the outstanding expenditure laid down in a previous regulation on aid for certain European activities in Latin America, Asia, the Mediterranean and South Africa.


Tant M. Patten que M. Nielson ont exprimé de très vives critiques à l'égard de l'administration de l'aide au développement.

Both Mr Patten and Mr Nielson have been very critical of the way in which development aid has been administered.


En partie pour répondre aux critiques du Parlement mais aussi au nom d'une ambition très vive qu'il convient de reconnaître, la Commission procède actuellement à différentes réformes, notamment un renforcement de son réseau de délégations, afin d'améliorer la gestion de l'aide de l'UE.

Partly in response to criticisms from Parliament, but also as a reflection of strong own ambitions which deserve recognition, the Commission is now carrying out various reforms, including strengthening its network of delegations with a view to improve the management of EU assistance.


Ces deux rapports émettent des critiques très vives à l'égard de l'approche du gouvernement face aux dépenses militaires.

Both reports are particularly critical of this government's approach to military spending.




Anderen hebben gezocht naar : couleur criarde     couleur tranchante     couleur très ou trop vive     vive critique     vive opposition     très vives critiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très vives critiques ->

Date index: 2021-08-06
w