Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Compte TRE
Compte d'un employé TRE
Compte à l'état TRE
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
à très bon compte

Vertaling van "très vigilants compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


compte à l'état TRE [ compte d'un employé TRE | compte TRE ]

T-SOS account


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mes premiers commentaires vont au député de Provencher pour le féliciter de sa vigilance, compte tenu que c'est un point très important et que ce n'est pas la première fois que le ministère de la Justice fonctionne de cette façon.

First, I want to congratulate the hon. member for Provencher for his vigilance, since this is a very important issue and it is not the first time that the Department of Justice has operated in that fashion.


Je pense qu'en tant que législateur nous devrons rester très vigilants pour le compte du public une fois que ce projet de loi sera mis en place.

I think we, as legislators on behalf of the public, are going to have to remain highly vigilant on this whole implementation if this bill goes through.


Ces modifications ont été prises en compte dans la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et dans la directive 2006/70/CE de la Commission du 1er août 2006 portant mesures de mise en œuvre de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil pour ce qui concerne la définition des personnes politiquement exposées et les conditions techniques de l'application d'obligations simplifiées de vigilance à l'égard ...[+++]

These changes were reflected in Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing and Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of politically exposed person and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis .


Ces modifications ont été prises en compte dans la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et dans la directive 2006/70/CE de la Commission du 1er août 2006 portant mesures de mise en œuvre de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil pour ce qui concerne la définition des personnes politiquement exposées et les conditions techniques de l'application d'obligations simplifiées de vigilance à l'égard ...[+++]

These changes were reflected in Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing and Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of politically exposed person and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons être très vigilants et exiger du gouvernement qu'il rende des comptes à cet égard.

We have to be very vigilant and seriously call the government to task on these matters.


Mais nous resterons très vigilants, compte tenu notamment de l’élargissement et d’une redéfinition éventuelle de la politique relative aux agences.

But we shall remain very vigilant here, especially in the light of enlargement and a possible redefinition of agency policy.


Nous invitons tous les députés à se montrer très vigilants et sérieux dans l'examen des questions qui touchent un sujet aussi crucial que la sécurité, compte tenu de la grave menace qui pèse aujourd'hui sur le monde.

We call upon all parliamentarians to be very vigilant and serious in their examination of issues such as this that pertain to the critical area of security, given the heightened degree of threat that exists in the world today.


C'est un sujet à propos duquel il faut être vigilants, compte tenu que cela se développe très rapidement et, comme je le disais plus tôt, que ce sont bien souvent des jeunes qui sont aux prises avec cette problématique, puisqu'ils utilisent beaucoup Internet et tous ces programmes.

It is an issue about which we must be vigilant, considering that this can develop very rapidly and, as I said earlier, it is often young people who have to deal with the problem, since they are major users of the Internet and all these programs.


La période de programmation précédente s'est terminée fin 1999, nous sommes aujourd'hui dans une nouvelle période de programmation, et c'est de cette période-là que je dois essentiellement me préoccuper pour rendre des comptes, ce qui ne m'interdit d'ailleurs pas d'être très vigilant, en collaboration avec Mme Schreyer, et sous le contrôle de la commission du contrôle budgétaire et de la commission des affaires régionales, pour solder les programmes précédents.

The previous programming period finished at the end of 1999. We are now in a new programming period, and it is this period that I basically have to worry about in terms of my accountability, which does not prevent me from being highly attentive, in conjunction with Mrs Schreyer, and under the control of the Committee on Budgetary Control and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, to the balancing of accounts for previous programmes.


Je crois que ces deux éléments - l'évaluation critique et la préoccupation - incitent à la vigilance, qui est très opportune et dont il est nécessaire de tenir compte.

In my view, the critical assessment and concern detailed in this report constitute a timely warning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très vigilants compte ->

Date index: 2020-12-20
w