Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très utilisée cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stage de formation sur les méthodes d'observation et de prévision utilisées pour les prévisions à très court terme

Training Workshop on Observation and Forecast Methods for Very Short-range Forecasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce point de vue est très proche de la recommandation formulée par la Commission il y deux ans, selon laquelle «la dérogation pour raison de sécurité nationale, prévue par la décision relative à la sphère de sécurité, ne [doit être] utilisée que dans la mesure où cela est strictement nécessaire et proportionné».

This closely reflects the Commission's recommendation made two years ago that "the national security exception foreseen by the Safe Harbour Decision is used only to an extent that is strictly necessary or proportionate".


Heureusement, comme la langue crie influence fortement le michif et qu'elle est très utilisée, cela contribue à la conservation du michif.

Fortunately, much of the Michif has a Cree influence, so the strong use of the Cree language is helping us maintain the Michif language.


Si cela ne peut être fait, alors que les preuves abondent, cela ne sera pas non plus possible pour les nouvelles substances psychoactives, sachant que dans ce domaine les informations seront manquantes, incomplètes et souvent contradictoires. Les NSP nouvellement commercialisées n'auront peut-être que peu d'incidences sociales, criminelles ou environnementales mais peuvent cependant s'avérer très dangereuses pour la santé humaine lorsqu'elles sont utilisées à mauvais escient ...[+++]

If this cannot be done, given all the readily available evidence, then it cannot be done either for NPS where the evidence will be poorly available, incomplete and often contradictory; newly marketed NPS may have few social, criminal or environmental impacts but may still be severely dangerous to human health if used in this way.


Le rapporteur ne comprend pas comment, alors même qu'elle était très critique à l'égard du protocole antérieur au point de le dénoncer au motif que les possibilités de pêche qui étaient financées n'étaient pas exploitées au maximum, la Commission a pu négocier un autre protocole où les possibilités de pêche, dans pratiquement toutes les catégories, y compris celles qui étaient pleinement utilisées, ont été réduites de manière drastique. À cela il convie ...[+++]

The rapporteur finds it hard to understand why, if the Commission was so critical of the previous protocol, to the extent that it proposed repealing it because the fishing opportunities that were being paid for were not being fully used, it has now negotiated another protocol in which drastic cuts have been made to fishing opportunities in practically all categories, even those that were fully used, and which imposes a number of other serious restrictions, such as a new two-month biological recovery period, whilst the financial contribution has been kept at the same level in the first year with a maximum 19% reduction in the final year o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, la question de l'amélioration des ressources utilisées pour la recherche et le sauvetage est très importante, surtout en ce qui touche les eaux très dangereuses de l'Atlantique Nord.

That said, the issue of improved search and rescue capability is very important, especially in the very dangerous waters of the north Atlantic.


Si la base de données d'Interpol n'est pas utilisée et si les agents oublient effectivement son existence, cela risque de compromettre sérieusement l'exploitation de cette source très précieuse d'informations.

If people do not actually use the Interpol database, and it is effectively forgotten by rank and file officers, then it could seriously compromise the exploitation of the true utility of this very valuable information resource.


Si la base de données d'Interpol n'est pas utilisée et si les agents oublient effectivement son existence, cela risque de compromettre sérieusement l'exploitation de cette source très précieuse d'informations.

If people do not actually use the Interpol database, and it is effectively forgotten by rank and file officers, then it could seriously compromise the exploitation of the true utility of this very valuable information resource.


Cela rend très difficile de vérifier, en cas de transfert des données, si celles-ci ne sont pas utilisées à d’autres fins que celles pour lesquelles elles ont été transférées ou utilisées par d’autres autorités que celles qui les ont demandées ainsi que si ces données sont corrects et s'il peuvent être rectifiées et le cas échéant supprimées.

That makes it very difficult to verify, in the event of data transfer, whether such data are being used for purposes other than those for which they were transferred or are being used by authorities other than those which requested them, as well as whether the data are correct and if they may be rectified or, where appropriate, erased.


Selon notre expérience, c'est habituellement quelque chose qui pose problème, parce que, lorsque nous suivons un processus dans le cadre duquel les gens se voient refuser l'accès à l'information qui est utilisée pour les inculper à l'égard d'allégations très graves, cela mine vraiment la confiance de beaucoup de gens à l'égard de l'équité de notre processus.

Our experience has shown that it is a usually problematic area because when we're dealing with a process where people are denied access to the information that is used to implicate them in very serious allegations, it really undermines the faith that many people have in the fairness of our process.


Ce qui pourrait arriver, au bout du compte, c'est que, avec cette fonction de présélection, si nous resserrons la norme comme on envisage de le faire — c'est une norme très stricte qui n'est utilisée que très rarement dans le Code criminel — cela donnera à penser qu'il s'agit d'une demande acceptée qui attend seulement l'approbation finale d'un jury.

It may well be ultimately that with the pre-screening function, if we raise the standard to what is contemplated — which is a very high standard that is used extraordinarily rarely in the Criminal Code — the message being sent will be that this is a successful application just waiting for the final blessing by a jury.




D'autres ont cherché : très utilisée cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très utilisée cela ->

Date index: 2024-11-23
w