Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En avant très lente!
En avant très lentement

Traduction de «très utile avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Office informe le titulaire en temps utile avant l'expiration de l'enregistrement

the Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registration


achat de biens pour leur durée de vie utile avant épuisement du stock

lifetime buy


installation pour la préparation des charges utiles avant le lancement

launch payload processing facility




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait très utile, avant que le comité termine son examen du projet de loi, que vous fassiez tous les deux une critique du projet de loi et que vous nous disiez par écrit s'il existe un modèle de rechange qui permettrait d'éviter les problèmes du système de justice pénale et, en même temps, d'atteindre l'objectif public consistant à traiter de façon équitable les jeunes en réadaptation et les familles des victimes.

It would be very useful before the committee finishes with the bill, if both of you have a critique of this bill, for you to respond in a letter to say: Is there an alternate model that would avoid the problems of the criminal justice system and yet accomplish the public objective of being fair to young people who are in rehabilitation and at the same time be fair to the families of victims.


La complexité des mesures à prendre en tenant compte de tant de facteurs différents est une des raisons pour lesquelles, à mon avis, la consultation avec l'industrie et les groupes environnementaux serait très utile avant toute intervention auprès du comité. Ayant eu à m'occuper, en tant que ministre, du désastre des mines Britannia — l'un des plus graves problèmes de sites contaminés que nous ayons eus, avec la destruction, pendant des générations, des mollusques et des fruits de mer dans l'inlet Burrard —, je pense qu'un examen du projet après quatre ans aurait probablement permis d'économiser beaucoup d'argent quand on pense aux centa ...[+++]

Having dealt, as a minister, with the Britannia mines disaster—one of the largest contaminated site problems, killing shellfish and seafood in Burrard Inlet for literally generations—I believe a four-year consideration of that project would have probably saved a lot of money, compared with hundreds of millions of dollars in cleanup later.


Ce serait probablement très utile avant le voyage que j'espère, nous allons faire.

It would probably be very useful prior to the trip that I hope we're going to take.


Il s'agit donc d'amorcer un autre débat, mais un débat qui sera très utile, avant que la situation ne devienne critique.

Then we start another debate, but a debate that's well worth while before we end up in a crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De quels outils avons-nous besoin pour la PAC de demain?». Ces échanges créeront une plateforme de discussion très utile avant que la Commission ne présente sa communication sur l'avenir de la PAC, dont la publication est prévue pour novembre 2010.

What tools do we need for the CAP of tomorrow?" The exchanges will form a useful platform for discussion before the Commission drafts its Communication on the future of the CAP, due for publication in November 2010.


Ces minikits sont très utiles pour aider les citoyens à s'habituer aux nouvelles pièces avant le jour-J.

The mini-kits are very helpful in getting people acquainted with their new coins before €-day.


Enfin, je voudrais vraiment dire que la question c’est avant tout la connaissance et la prise de conscience réelles, et votre contribution est maintenant très utile. Il est dommage qu’il soit si tard, un peu avant minuit.

Finally, I really want to say that this is primarily about real knowledge and awareness, and your contribution now is very helpful. It is a pity that it is so late, just before midnight.


La collaboration très utile et très efficace qui s’est développée entre les deux groupes parlementaires au sein de cette commission est avant tout le fruit de ses efforts.

The very useful and effective collaboration that has evolved between the two parliamentary groups within the committee is primarily her doing.


Voilà, en quelques brèves minutes, l'essentiel des résultats du Conseil européen de Biarritz qui a été, je le dis très sincèrement car j'en ai la conviction, très productif et donc très utile pour la marche en avant de l'Union, qu'il nous reste bien sûr à conclure.

These, in a nutshell, were the results of the Biarritz European Council which was, and I say this in all sincerity because I believe it to be true, highly productive and therefore of great value to the step forward that the Union is of course still to complete.


J'estime qu'il est extrêmement judicieux qu'aient lieu d'intensifs débats sur les priorités avant de s'engager dans le chiffrage concret et j'estime surtout qu'il est très utile de présenter l'avant-projet suffisamment tôt pour que le débat puisse être intensif.

I think it makes a great deal of sense to debate priorities intensively first, before getting down to specific numbers. More importantly, I think it is most helpful to present the preliminary draft budget so early, thereby allowing time for intensive discussion.




D'autres ont cherché : en avant très lente     en avant très lentement     très utile avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très utile avant ->

Date index: 2024-01-01
w