Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de l'intervention TRE
Date à laquelle l'employé a été TRE

Vertaling van "très unilatérale laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date de l'intervention TRE [ date à laquelle l'employé a été TRE ]

T-SOS date


déficience très sévère ou sévère unilatérale de la discrimination vocale

severe or moderately severe unilateral impairment of discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des ent ...[+++]

while stressing the need to increase worldwide access to financial services given their importance for growth and the economy, to exclude cross-border financial services from the EU’s commitments, including portfolio management, until there is convergence in financial regulation at the highest level, except in very limited and duly justified cases, such as those reinsurance services provided in a business-to-business context; to consider, in particular, that clear and sound rules and procedures for authorising companies established in third countries to provide such services in the EU and, where appropriate, the explicit recognition by the EU that these companies’ country of origin have an enforceable regulatory and supervisory framework e ...[+++]


v. tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des ...[+++]

v. while stressing the need to increase worldwide access to financial services given their importance for growth and the economy, to exclude cross-border financial services from the EU’s commitments, including portfolio management, until there is convergence in financial regulation at the highest level, except in very limited and duly justified cases, such as those reinsurance services provided in a business-to-business context; to consider, in particular, that clear and sound rules and procedures for authorising companies established in third countries to provide such services in the EU and, where appropriate, the explicit recognition by the EU that these companies' country of origin have an enforceable regulatory and supervisory framewor ...[+++]


Ce que je ne comprends pas très bien c'est l'idée selon laquelle nous serions prêts à agir unilatéralement ou sans consensus.

Where I am perhaps somewhat confused is with respect to the notion or suggestion that we're prepared to proceed unilaterally or without consensus.


En ce sens, il importe de faire cesser une situation dans laquelle le moment et les modalités de la communication sont trop souvent décidés unilatéralement par les agences de notation sans que les informations diffusées soient pour autant très nouvelles et originales, en particulier dans le cas où sont analysés l'état et les perspectives des administrations publiques.

It must no longer happen that the timing and form of disclosure result – as is too often the case – from unilateral decisions of the rating agencies, even when the information imparted is not fundamentally new or original, least of all as regards the state of, and the prospects for, general government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez soulevé un point très intéressant, c'est-à-dire le dilemme posé par une alliance collective au sein de laquelle certains États entreprennent des actions et font des déclarations unilatérales.

You raise a very interesting point about the dilemma of a collective alliance and there being particular unilateral actions and statements on behalf of individual states. To a certain extent, I don't think there's much that can be done about those individual state statements, if you will.


Mais vos priorités - et là encore nous vous avons lu et nous vous avons entendu - révèlent de votre part une approche très unilatérale, laquelle ne rend pas compte de la cohérence de l’Agenda de Lisbonne: libéralisation du marché, en particulier des services, déréglementation, allégement des charges administratives.

Yet your priorities – and here again we have read what you have written and we have heard what you have said – show that your approach is very unilateral and does not take into consideration the coherence of the Lisbon Agenda, which comprises the liberalisation of the market, in particular in the services sector, deregulation, and the reduction of administrative costs.


L'autre raison pour laquelle ce débat refait constamment surface est le ressentiment éprouvé par un grand nombre de citoyens, y compris mes électeurs, qui n'aiment pas que les tribunaux prennent des décisions unilatérales et, en fait, usurpent le pouvoir du Parlement dans une analyse fondée sur des droits relativement à un dossier qui est en fait une question de société très complexe.

The other reason that this debate comes up over and over again is a resentment on the part of a lot of citizens, including my constituents, in that they do not like the courts taking unilateral decisions and in effect usurping parliamentary authority on a rights-based analysis in what is ultimately a very complex societal issue.


À cet effet, nous devons examiner des options qui pourraient apporter une solution, ce qui pourrait comprendre la base sur laquelle ces transferts se font et la question de savoir si une base par habitant suffit pour prendre en compte les besoins différents à l'intérieur de ces différents groupes de dépenses, ou si nous devons une fois de plus examiner l'assiette fiscale et les paliers de gouvernement qui ont reçu des recettes fiscales pour subventionner certains de ces services publics (1045) Il est important d'inclure la péréquation dans ce contexte, mais comme je ne suis pas un spécialiste des finances publiques, je ne présenterai pas les mêmes ...[+++]

In this regard, we do need to examine options that might address this, which may include examining the basis on which those transfers are made, and whether a per capita basis is sufficient to allow for the different needs within some of these different expenditure groups, or whether we again need to re-examine the tax base and which levels of government received certain amounts of tax revenue to support some of these public services (1045) In terms of equalization, which it is important to include in this context, I am not an expert on public finances, so I am not going to articulate the very strong arguments that have been made for the ...[+++]


Si nous prenons acte également des très graves cas de fraude mis à jour en 1999 et qui doivent être élucidés, on ne peut cependant qu'être étonnés ici "des deux poids, deux mesures", d'une approche unilatérale ne mettant en exergue que certaines affaires (comme Fléchard I, par laquelle on tente de déstabiliser certains hauts fonctionnaires français et de mettre en évidence, par un véritable acharnement thérapeutique, l'Irlande et l ...[+++]

If we also take into account the very serious cases of fraud which were brought to light in 1999 and which still have to be cleared up, we cannot fail to be astonished by the double standards of a unilateral approach which only highlights certain matters (such as Fléchard I, which is being used in an attempt to destabilise certain top-ranking civil servants in France and to put the spotlight on Ireland and France by artificially dragging out the issue, or Fléchard II, in which German, Italian and Belgian companies are now involved).




Anderen hebben gezocht naar : date de l'intervention tre     très unilatérale laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très unilatérale laquelle ->

Date index: 2021-11-16
w