Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de candidats très qualifiés
Réserve de candidats très qualifiés
Terme très réservé

Vertaling van "très sérieuses réserves " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bassin de candidats très qualifiés [ réserve de candidats très qualifiés ]

pool of highly qualified candidates [ highly qualified candidate pool ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons de très sérieuses réserves au sujet du projet de loi C-7, la loi proposée par le gouvernement fédéral sur le système de justice pénale pour les adolescents, parce que nous croyons qu'il représente une réponse très insatisfaisante à ce très grave problème.

We are deeply concerned that Bill C-7, the federal government's proposed Youth Criminal Justice Act, will not do nearly enough to address this very serious problem.


Nous ne remettons donc pas en cause le rôle, le mandat ou la mission d'Élections Canada, mais nous avons de très sérieuses réserves sur ses agissements récents dans le différend qui nous oppose au sujet des dépenses électorales de la dernière élection.

As such, we are not criticizing Elections Canada's role, mandate or mission, but we have serious reservations about its recent actions with respect to the dispute between us about electoral spending during the last election.


En conclusion, comme on a pu le constater, le Bloc québécois a de très nombreuses et de très sérieuses réserves quant à ce projet de loi qui concerne les ponts et les tunnels internationaux.

In closing, the Bloc Québécois has a great number of very serious reservations about this bill on international bridges and tunnels.


M. Bernard Bigras (Rosemont Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, cette volte-face ne se limite pas au seul ministre des Finances, voilà maintenant que l'ancien ministre de la Santé effectue un virage magistral en émettant de très sérieuses réserves sur la pertinence de ratifier Kyoto, alors qu'il se disait, il y a très peu de temps, très préoccupé par la santé de la population.

Mr. Bernard Bigras (Rosemont Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, this tendency to flip-flop is not limited to the Minister of Finance alone. Now we have the former Minister of Health doing a mammoth flip-flop and expressing serious reservations on the appropriateness of ratifying Kyoto, when not long ago he was claiming to be extremely concerned about the health of the population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai de très sérieuses réserves quant à sa capacité à venir en aide aux éleveurs de porcs, que ce soit à court ou à long terme.

I have extremely serious reservations as to whether it can help the pig farmer in either the short term or long term.


J'ai de très sérieuses réserves quant à sa capacité à venir en aide aux éleveurs de porcs, que ce soit à court ou à long terme.

I have extremely serious reservations as to whether it can help the pig farmer in either the short term or long term.


Personnellement, je n'ai pas pris part au vote car j'éprouvais de très sérieuses réserves au sujet du contenu de ce rapport et d'une grande partie des amendements ; en tant qu'ancien musicien, je n'ai pas considéré qu'il était approprié que je prenne part au vote.

On a personal level, I did not participate in the vote as I had such grave reservations with regard to the content of the report and many of the amendments and as a former musician I did not think it was right for me to vote.


Personnellement, je n'ai pas pris part au vote car j'éprouvais de très sérieuses réserves au sujet du contenu de ce rapport et d'une grande partie des amendements ; en tant qu'ancien musicien, je n'ai pas considéré qu'il était approprié que je prenne part au vote.

On a personal level, I did not participate in the vote as I had such grave reservations with regard to the content of the report and many of the amendments and as a former musician I did not think it was right for me to vote.


C'est pourquoi le Parlement émettrait de très sérieuses réserves quant à l'adoption de ce programme américain si ce devait être notre seule mesure et, particulièrement, si l'accord ne contenait aucune disposition d'examen régulier des résultats, afin d'être naturellement toujours à la pointe des technologies concernées.

That is why there would be very serious reservations from Parliament about adopting this US energy star scheme if that were to be our only measure and especially if there were no provisions in the agreement for regular review of the results, with the objective, of course, of always being at the leading edge of the relevant technologies.


Nous le savons, huit provinces ont de très sérieuses réserves à l'égard de ce projet de loi.

As we know, eight provinces have grave difficulties with this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sérieuses réserves ->

Date index: 2022-12-11
w