Et si j'y tiens, c'est parce que j'aimerais que le comité puisse proposer des modifications sérieuses dès le départ, plutôt que d'envoyer le projet de loi en comité à l'étape de la deuxième lecture, ce qui veut dire, évidemment, qu'il existe un accord de principe et qu'on ne peut plus porter au projet de loi que des amendements superficiels—de toute façon, nous savons tous très bien comment fonctionne le processus législatif.
And the rationale for that is that I would like this committee to have the ability to make amendments of serious consequence, rather than sending it to the committee at second reading, which means it's an agreement in principle and you can basically only toy around on the fringes—we all know how legislation works.