Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemise - Très secret
Fonds fiduciaire FRPC-PPTE
Risque hors du commun
Risque très spécial
Très secret AS

Vertaling van "très spécial aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
risque très spécial [ risque hors du commun ]

exotic risk


Très secret, Affectation spéciale [ Très secret AS ]

Top Secret, Special Assignment [ Top Secret SA ]


fonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la FRPC en faveur des pays pauvres très endettés et les opérations de la FRPC intérimaire | fonds fiduciaire FRPC-PPTE

PRGF-HIPC Trust


Chemise - Très secret (matière spéciale)

Circulation Cover - Top Secret (Special Material)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, nous célébrons un anniversaire très spécial aujourd'hui.

Mr. Speaker, today marks a momentous anniversary.


Nous avons une séance très spéciale aujourd'hui, car nous accueillons l'honorable Leona Aglukkaq, ministre de la Santé.

We have a very special day today, with the Honourable Leona Aglukkaq, Minister of Health, joining us.


Nous accueillons un invité très spécial aujourd'hui, Carl Castro, le directeur du Programme de recherche en médecine opérationnelle militaire, au quartier général.

We have a very special guest with us today, Carl Castro, the director of the military operational medicine research program headquarters.


- (ES) Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir prendre la parole aujourd’hui, en ce jour très spécial qui vous voit présider cette Assemblée.

– (ES) Mr President, I am delighted to be able to take the floor today, on a very special day, when you are presiding over the House, and you are aware of the great admiration and brotherly friendship I feel towards you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir prendre la parole aujourd’hui, en ce jour très spécial qui vous voit présider cette Assemblée.

– (ES) Mr President, I am delighted to be able to take the floor today, on a very special day, when you are presiding over the House, and you are aware of the great admiration and brotherly friendship I feel towards you.


Je voudrais souligner qu’aujourd’hui nous discutons d’un pays très spécial, un pays dont l’histoire est bien plus ancienne que l’histoire de nombreux, voire même de la plupart, des pays européens, qui considèrent que leurs racines proviennent de l’époque de l’Ancien Testament, du Roi David et de la Reine de Saba.

I should point out that today, we are talking about a very specific country, a country whose history is older than the history of many, or even most, European countries, who consider their roots to lie in the times of the Old Testament rulers King David and the Queen of Sheba.


- Je voudrais vous signaler quelque chose de très spécial : aujourd'hui, pour la première fois, si je ne me trompe et si je n’abuse pas l’Assemblée, nous aurons douze cabines d’interprétation. En effet, pour ce rapport et à l’invitation du rapporteur, nous disposerons d’une interprétation en langue des signes qui s’effectuera à ma droite, comme vous le voyez. C’est un petit hommage à la communication entre notre Parlement et les citoyens d’Europe, tous les citoyens.

– I wish to speak about a very special matter: today, for the first time, If am not mistaken and if I am not misleading the House, we will have the opportunity to have twelve booths, because out of respect for this report and as a result of the rapporteur’s invitation, we will today have sign language interpretation to my right, as you can see, which is a tribute to the communication between this Parliament and all of Europe’s citizens, whoever they may be.


Sur le sol de notre Assemblée se trouve aujourd'hui un symbole très spécial de cette époque - le drapeau hongrois hissé pendant cette période en 1956.

On the floor of our House today stands a very special symbol of that moment – the Hungarian flag raised during that period in 1956.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est pour moi un honneur très spécial aujourd'hui que de rendre hommage à mon collègue et ami, le sénateur Keith Davey.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, today it is a very special honour for me to pay tribute to my colleague and friend, Senator Keith Davey.


Le président: Nous avons une réunion très spéciale aujourd'hui parce qu'après tout nous avons un nouveau territoire, le Nunavut, qui est représenté à notre réunion. Nous sommes très fiers d'accueillir—et j'espère que personne ne s'y opposera—deux sénateurs, le sénateur Adams et le sénateur Watt.

The Chairman: It is a very special meeting we're having today in terms of our newest area, Nunavut, being represented, and we're very proud today to ask to come to our table—and I hope that no member would object—both Senator Adams and Senator Watt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très spécial aujourd ->

Date index: 2023-04-06
w