Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très sincèrement tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion au sommet de neuf pays en développement très peuplés sur l'éducation pour tous

Education for All Summit of Nine High Population Developing Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Champagne: Je veux vous remercier très sincèrement tous les trois de ces présentations.

Senator Champagne: I would like to sincerely thank all three of you for your presentations.


Je tiens pour commencer à remercier très sincèrement tous les rapporteurs fictifs qui ont travaillé sur ce rapport pour leur participation active et notre capacité à trouver une position de négociation commune et à travailler comme une équipe.

I want to start firstly by thanking very much all the shadows who worked on this report for their very active involvement and our ability to find a common negotiating position and act as something of a team.


Je voudrais remercier très sincèrement tous les membres de la commission de la culture et de l’éducation avec qui j’ai travaillé pendant cette législature.

I would like to thank very sincerely all the members of the Committee on Culture and Education with whom I worked during this term.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, c'est une bonne journée aujourd'hui, parce que le Parlement a réussi, en tant qu'avocat des citoyens des régions frontalières, à obtenir quelque chose qui nous était tout d'abord interdit par la Commission. À cet égard, je me permets de remercier très sincèrement tous les collègues qui ont aidé à mettre en œuvre sur le plan politique cette requête auparavant formulée par les chefs d'État et de gouvernement à Nice.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, today is a good day, because we as Parliament have together, and as citizens' advocates, gained something for the frontier regions that the Commission at first denied them, and I wish to thank from the bottom of my heart those Members who helped to make political reality of this important concern that the Heads of State and of Government had articulated in Nice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie également et très sincèrement tous les députés, tous partis confondus, dont la contribution a été véritablement importante pour que le projet de loi parvienne à ce stade.

I also thank, very warmly, all members of all political parties who really played a very important part in reaching this stage of the bill.


Tout compte fait, je crois que l'Europe fait un grand pas en avant avec cette directive et je voudrais remercier très sincèrement tous ceux qui y ont travaillé.

All in all, I believe that with this directive Europe is taking a great step forwards and I would like to sincerely congratulate everyone who has worked on it.


Je tiens à vous en remercier tous très sincèrement.

Allow me to thank you warmly.


C’est pourquoi je souhaiterais conclure mon intervention en remerciant très sincèrement tous nos collaborateurs ainsi que tous les collègues parlementaires dont le travail atteste que nous sommes également prêts à prendre nos responsabilités à l’extérieur de l’Europe, que nous nous préoccupons bel et bien de la paix dans le monde.

I would therefore like to conclude by extending my sincere thanks to all my fellow MEPs and also people that I work alongside, because it is quite evident that we are more than willing to take on responsibilities outside Europe and that we worry about peace in this world.


Monsieur le président, je suis de très près le travail du comité et j'apprécie très sincèrement tous les efforts que vous faites pour engager les Canadiens à l'égard des questions de défense.

Mr. Chairman, I follow the work of the committee closely and truly appreciate your efforts to engage Canadians in defence issues.


Je me félicite très sincèrement de cette évolution et je suis persuadé que la Communauté a tout intérêt, en conséquence, à renforcer et à approfondir son dialogue avec le Japon à tous les niveaux.

I wholeheartedly welcome that development, and believe that the Community should seek a stronger and deeper dialogue with Japan in consequence, at many levels.




D'autres ont cherché : très sincèrement tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sincèrement tous ->

Date index: 2023-07-07
w