Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CE-très secret
Dossier temporaire - Très secret
Système d'envoi de messages très secrets
Système de messagerie très secret
Système des envois très secrets
Très secret
Très secret - Dossier temporaire
Étiquette pour le matériel classifié très secret

Vertaling van "très secrets sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système des envois très secrets [ système de messagerie très secret | système d'envoi de messages très secrets ]

top secret messaging system


Dossier temporaire - Très secret [ Très secret - Dossier temporaire ]

Temporary Docket - Top Secret [ Top Secret - Temporary Docket ]


Étiquette pour le matériel classifié très secret [ Très secret ]

Label for Materiel Classified Top Secret [ Top Secret ]


TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET

TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET


bureau d'ordre TRES SECRET UE/EU TOP SECRET central

central TRES SECRET UE/EU TOP SECRET registry


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget qui sera déposé très bientôt est secret.

We have a budget coming down and the budget is secret.


Par exemple, les disposition sur le secret, tant dans la Loi sur la statistique que dans la Loi de l'impôt sur le revenu, sont inscrites à l'annexe II. Concernant le recensement, je crains que les gens soient beaucoup moins disposés à fournir au gouvernement l'information personnelle nécessaire, mais certainement très sensible, s'ils n'ont pas une garantie à toute épreuve que le secret sera préservé — ce que la proposition du comm ...[+++]

For example, the confidentiality clauses in both the Statistics Act and the Income Tax Act are included in schedule II. My concern is that regarding the census, people would be much less willing to provide the government with necessary, but undeniably highly sensitive, personal information without an ironclad guarantee of confidentiality which the commissioner's proposal would not provide.


Bien que ces mesures constituent un jalon primordial sur la voie d’une transparence accrue du marché, favorable à tous les acteurs du marché, et bien que le droit d’accès soit légitime, le rapporteur estime que dans la mesure où un degré suffisant de respect du secret commercial sera assuré, la publication de ces données renforcera globalement le marché. Il convient, néanmoins, de rappeler que certaines transactions concernant le gaz sont très sensibles du point de vue commercial.

Though those provisions are an important milestone on the way to increase operational transparency benefiting all market players and though the right of access is legitimate, the Rapporteur estimates that provided the appropriate commercial confidentiality is guaranteed the publication of such data will generally strengthen the market. It must, however, be recalled that certain gas transactions are very commercially sensitive.


Ce sont des gens expérimentés qui viendront devant le sous-comité et je suis convaincu que c'est la technique qu'ils utiliseront lorsqu'ils ne voudront pas répondre à une question: ils répondront très longuement, mais complètement à côté de la question, et le temps du député qui cherche à leur faire dire une chose qu'ils veulent garder secrète sera épuisé après deux questions.

I'm certain that when these experienced individuals testify before the subcommittee, they will employ this tactic when they don't want to answer a question. They will give long, but totally irrelevant answers to the questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment formuleriez-vous une disposition visant à exclure les excès que vous constatez, tout en garantissant le plus possible que la communication interdite de véritables renseignements très secrets sera sévèrement punie?

How would you phrase a provision to exclude the excesses that you see, while at the same time guaranteeing to the extent possible that the release of authentic top secret information without approval would be subject to severe sanction?


M. Roach : Il est impératif que nous définissions clairement ce qu'on entend par « sécurité nationale » — et ce sera très difficile à faire —, mais aussi que nous fournissions à tout le moins des exemples concrets de secrets légitimes.

Mr. Roach: It is imperative that we flesh out not just what national security means — because that will be very difficult to define — but at least provide concrete examples of what are legitimate secrets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très secrets sera ->

Date index: 2022-01-27
w