Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre très saint-père
Pape
Prêtres du Très Saint-Sacrement
Pères du Saint-Sacrement
Saint-père

Traduction de «très saint-père j’apprécie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Prêtres du Très Saint-Sacrement [ Pères du Saint-Sacrement ]

Congregation of the Blessed Sacrament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Les autres continents, Très Saint-Père, nous observent et très souvent ne comprennent pas nos doutes, nos hésitations, nos interrogations.

The other continents, Holy Father, are watching us and very often do not understand our doubts, our hesitations, our worries.


L'Europe et son unification vous sont très chères, Très Saint-Père, je le sais.

Holy Father, you hold Europe and its unification most dear; that I know.


Très Saint-Père, lorsque Votre Sainteté accueille des réfugiés au Vatican, vous emplissez nos cœurs d'un nouveau courage.

Holy Father, when you take in refugees in the Vatican, you fill our hearts with new and fresh courage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est précisément dans cette capacité à travailler ensemble, à surmonter nos divisions et à rapprocher les points de vue que vous voyez, Très Saint-Père, la force particulière des Européens.

It is precisely this ability to cooperate and overcome division that you, Holy Father, see as our special European strength.


De plus, des déclarations à ce sujet ont été faites à plusieurs reprises par le Saint Père, de même que la Commission Justice et Paix, qui suit de très près l'évolution du dossier.

There have been on a number of occasions statements by the Holy Father as well as by the Commission for Justice and Peace, which has followed this issue very carefully.


La proposition du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe d’attaquer le Saint-Père Benoît XVI à propos des déclarations qu’il a faites en Afrique est réellement très curieuse.

The proposal of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe to attack the Holy Father Benedict XVI for statements he made in Africa is a real curiosity.


Le Saint Père, feu Jean-Paul II, a donné une description très précise et très fidèle de ce type unique d’attention et de sacrifice de soi en l’appelant le génie des femmes.

The Holy Father, the late John Paul II, gave a very accurate and faithful description of this unique type of care and self–sacrifice by calling it the genius of women.


- Oui certainement, Monsieur Tajani, nous allons immédiatement communiquer votre suggestion au bureau du Président, car je pense qu’elle est très juste, et nous dirons au président que le Parlement souhaite envoyer un message de soutien et de solidarité au Saint-Père.

Yes, certainly, Mr Tajani, we shall immediately communicate your suggestion to the President's office, since I believe it is very appropriate and we will tell the President that the House wishes to send a message of support and solidarity to the Holy Father at this time.


Plusieurs se sont illustrées dont: Marie Guyart ou Marie de l'Incarnation, en 1639, qui a ouvert à Québec le couvent des Ursulines pour enseigner aux Françaises de la colonie; Agathe de Saint-Père, en 1705, qui a fondé la première manufacture d'étoffes au pays et qui devint ainsi une commerçante très prospère; Joséphine Marchand-Dandurand qui fonda, en 1893, la première revue féminine du Québec, Le coin du feu.

Many women stand out, In 1639, Marie Guyart de l'Incarnation opened an Ursuline convent school for girls in Quebec City. In 1705, Agathe de Saint-Père founded the first textile mill in the country, thereby becoming a very prosperous merchant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très saint-père j’apprécie ->

Date index: 2023-07-06
w