Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâton
Crosse à face très renversée

Traduction de «très réticents face » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aussi, nous étions d'accord avec cet aspect, mais on constate, et c'en est parfois un peu décourageant, que le gouvernement d'en face se montre très réticent et même intolérant.

We supported it too, but we see, and this is sometimes a bit discouraging, that the government is very reticent, even intolerant.


Par exemple — et ce n'est pas de la fiction —, un agent de la GRC ou du SCRS pourrait très bien intimer à un individu réticent à répondre à ses questions que, s'il ne collabore pas, il pourrait être détenu puis devoir faire face au tribunal.

For instance—and this is not a fictitious example—an officer of the RCMP or CSIS could very well tell an individual reluctant to answer the officer's questions that their failure to co-operate could result in them being detained and brought before a court.


Des citoyens européens qui ont tout perdu doivent souvent faire face à des bureaux consulaires très réticents à se charger des coûts financiers.

European citizens who have lost everything must often face consular offices that are very reluctant to bear the financial costs.


Face à ces événements, je suis très réticent à l’idée d’autoriser le transfert de données à caractère personnel d’un pays à l’autre.

Thus in view of such occurrences, I am very reluctant to accept the transfer of personal data from one country to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut avoir quelques réticences face à son interprétation, et je suis très respectueuse des gens qui peuvent en avoir.

Some may disagree with her interpretation, and I respect those who do.


Non pas parce que notre représentation, notre rapporteur et le président M. Gargani n'ont pas fait de l'excellent travail - bien au contraire, ils ont beaucoup travaillé- non pas parce que j'ai de fortes réticences face à l'attitude de la commissaire Reding- bien que je pense qu'elle ait gardé, dans le cadre dont elle disposait, une attitude particulièrement positive - mais pour la position très négative et inadmissible du Conseil.

Not because our delegation, our rapporteur and the chairman Mr Gargani did not work exceptionally well – they worked very hard indeed – and not because I have any strong objection to Commissioner Reding’s attitude – I think that, given the framework she was operating in, her attitude was particularly positive – but because of the negative and unacceptable position adopted by the Council.


Nous sommes très réticents face aux normes professionnelles.

We resist a lot of the professional standards.


Je dois vous avouer très honnêtement que j'éprouvais des réticences face au fait qu'on traitait comme des adultes les 16 ans et 17 ans qui commettent des crimes violents.

Quite honestly, I was always uncomfortable about the fact that people 16 and 17 years of age were treated as adults when they committed violent crimes.




D'autres ont cherché : crosse à face très renversée     très réticents face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très réticents face ->

Date index: 2021-12-09
w