Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admiré dans un groupe particulier
Aimé
Bien-aimé
Interaction électronique très répandue
Préféré
Que le public trouve acceptable
Répandu
Très aimé
Très pratiqué
Très prisé
être fort dans les bonnes grâces de
être très bien vu

Vertaling van "très répandu grâce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interaction électronique très répandue

ubiquitous electronic interaction


aimé [ très aimé | bien-aimé | très pratiqué | répandu | très prisé | que le public trouve acceptable | admiré dans un groupe particulier | préféré ]

popular


être fort dans les bonnes grâces de [ être très bien vu ]

stand well with
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à cette initiative, nous concentrerons en particulier nos efforts sur la lutte contre les mutilations génitales féminines en Afrique subsaharienne, une région où cette pratique est encore très répandue.

Through this initiative, we will focus in particular on our efforts to fight female genital mutilation in Sub-Saharan Africa, a region where this practice is still prevalent.


10. relève que la corruption et la criminalité organisée sont très répandues dans la région et constituent un obstacle au développement démocratique, social et économique de la Serbie; note que certains progrès ont eu lieu dans la lutte contre la corruption, qui reste toutefois un élément préoccupant en Serbie, grâce à la poursuite de la mise en œuvre de la législation et à l'adoption d'une loi sur la protection des lanceurs d'alerte; souligne la nécessité de dresser le bilan des enquêtes et des inculpations déf ...[+++]

10. Notes that corruption and organised crime are widespread in the region and also represent an obstacle to Serbia’s democratic, social and economic development; notes that some progress has been made in the fight against corruption, which nevertheless remains an element of concern in Serbia, through continued implementation of legislation and the adoption of the law on whistle-blower protection; stresses the need to build a track record on investigations and final indictments on corruption, including high-level corruption and the need to coordinate and monitor the full implementation of the anti-corruption strategy as set out in the ...[+++]


C'est que la richesse est très répandue dans ce pays, grâce en partie à ce régime.

It is because there is a tremendous amount of prosperity in that country, due in part to this plan.


264. rappelle la nécessité pour les pays candidats de garantir la mise en œuvre efficace de dispositions juridiques nouvelles et réformées grâce à un service public efficace, responsable, transparent et ambitieux; note avec préoccupation que, en dépit des évolutions différentes des deux pays, la corruption est encore répandue à la fois en Croatie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et constitue un problème très grave; déplore que ...[+++]

264. Recalls the need for the candidate countries to ensure effective implementation of new and reformed legal provisions by means of an ambitious, transparent, accountable, effective and efficient public service; notes with concern that – notwithstanding different developments in both countries – both in Croatia and in the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) corruption is still widespread and constitutes a very serious problem; deplores the fact that in cases of high-level corruption only limited investigation was carried out and that, overall, only a small number of investigations led to criminal charges; stresses that thi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
262. rappelle la nécessité pour les pays candidats de garantir la mise en œuvre efficace de dispositions juridiques nouvelles et réformées grâce à un service public efficace, responsable, transparent et ambitieux; note avec préoccupation que, en dépit des évolutions différentes des deux pays, la corruption est encore répandue à la fois en Croatie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) et constitue un problème très grave; déplore que ...[+++]

262. Recalls the need for the candidate countries to ensure effective implementation of new and reformed legal provisions by means of an ambitious, transparent, accountable, effective and efficient public service; notes with concern that – notwithstanding different developments in both countries – both in Croatia and in the former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) corruption is still widespread and constitutes a very serious problem; deplores the fact that in cases of high-level corruption only limited investigation was carried out and that, overall, only a small number of investigations led to criminal charges; stresses that thi ...[+++]


Le trafic de drogues est très répandu et, bien sûr, à tout cela s’ajoute, et c’est un problème politique qui, je crois, peut-être résorbé grâce à des conseils, un chauvinisme rampant qui ne se limite pas seulement au Kosovo ou à Skopje, où il y a eu des troubles il y a quelques années, mais est également tourné contre la Grèce.

There is a great deal of drug trafficking and, of course, apart from anything else, and this is a political issue which I believe, with guidance, will be brought under control, there is rampant chauvinism which is not confined solely to Kosovo or Skopje, where we saw disruptions a few years ago, but is directed against Greece.


Mais je ne peux m'expliquer comment une personne peut tenter de faire valoir qu'il y a une valeur et un but légitime au fait de maintenir le genre de pornographie juvénile qui existe au pays, car il s'agit d'une industrie qui génère des milliards de dollars de profit, des gens s'en mettent plein les poches grâce à cela, et c'est très répandu.

But for the life of me, I cannot understand why anybody, for a moment, would try to explain that there is some value and legitimate purpose to maintaining the kind of child pornography that we're dealing with in this country, where it has become a billion-dollar industry, people are getting filthy rich on it, and it's widespread.


Au sein des douanes croates, le recours à l'informatique semble être très répandu grâce à un réseau stable.

The use of information technology (IT) within Croatian Customs seems to be widespread via a stable network.


C'est pourquoi nous avons approuvé ce rapport, et nous espérons que les enregistrements à l'EMAS augmenteront grâce à cela, surtout en Allemagne, où l'enregistrement à l'EMAS est déjà très largement répandu.

That is why we voted in favour of the report. We hope that registration in EMAS will increase, especially in Germany, where it is already very widespread.


Bien que la plupart des Russes aient une certaine expérience de la culture des pommes de terre et des légumes (grâce à la pratique très répandue des lopins individuels), ils n'ont guère été formés ni incités à vivre de l'agriculture.

Although most Russians have some experience in potato and vegetable gardening (thanks to the widespread practice of individual plots), there is neither the skill nor the incentive to make a living from farming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très répandu grâce ->

Date index: 2024-06-26
w