Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Bouffée délirante
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose cycloïde
Quasi jamais
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stéroïdes ou hormones
Très rarement
Vitamines

Traduction de «très rarement voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, les analyses à ce sujet semblent dire qu'en imposant uniquement des sanctions on réussit très rarement, voire jamais, à atteindre les objectifs, surtout si ces objectifs sont de forcer un État à modifier ses politiques concernant une question primordiale de sécurité nationale.

Moreover, the literature on sanctions suggests that sanctions alone very rarely, if ever, achieve their goals, especially when those goals are to force a state to change its policies on a core national security issue.


Je signale néanmoins que les dispositions autorisant cette mesure radicale, c'est-à-dire le retrait des fonds versés aux membres des bandes, se trouve dans les accords de contribution existants, et qu'elle est utilisée très rarement, voire jamais.

However, I wish to point out that the provisions allowing for the drastic situation of withholding funds from band members are in the present contribution agreements, and they are extremely rarely, if ever, utilized.


Certains juges ont participé à des formations en espagnol et en allemand (4 % chacun), et les autres langues n’apparaissent que très rarement (voir ci-dessous).

Some judges took courses in Spanish and German (4% each), with other languages appearing only very rarely (see below).


Je me réjouis de voir dans votre texte que vous croyez que vous n'aurez à exercer cette option que très rarement, voire jamais.

I'm pleased to see in your comments that in your view, I think you say, you believe you would exercise that option rarely, if at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très rarement ces problèmes ont-ils quoi que ce soit à voir avec la sécurité.

Very rarely does it have anything whatsoever to do with security.


C’est donc à juste titre que nous réclamons ces documents, afin que nous puissions voir exactement sur quoi on s’est basé pour évaluer la façon de garantir le fonctionnement de l’Union européenne à 25 et d’assurer que l’Europe sera plus compétitive et qu’elle respectera ses obligations internationales - les membres du Conseil européen prennent des décisions en notre nom, mais prévoient très rarement le cadre budgétaire nécessaire.

We are therefore right to call for these documents so that we can see exactly what basis has been used to assess how to ensure the European Union will work for 25 countries and how to ensure that Europe will become more competitive, and indeed meet its international obligations – the members of the European Council take decisions on our behalf, but very rarely provide us with the requisite budgetary framework.


Plusieurs représentants de la commission de la culture et de l’éducation, y compris ceux qui participent rarement à ses travaux, utilisent les projets comme celui-ci dans des débats de politique interne qui ont très peu à voir avec le fait que la culture n’est pas un bien de consommation ni un marché.

Various exponents of the Committee on Culture and Education, including those who hardly ever participate in its work, use projects such as this one for debates on internal policy that have very little to do with the fact that culture is not a commodity or a market.


J’ai été surpris par les montants minimaux proposés par la commission juridique et du marché intérieur qui m’ont paru très élevés, étant donné qu’ils entrent rarement en jeu, voire jamais, dans la réalité.

The minimum amounts proposed by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market struck me as being very high, because these rarely come into play in practice, if at all.


Pourtant il n'y a pas une vraie politique de la recherche en Europe et la recherche sort ne sort que très rarement de son contexte national», dit Philippe Busquin en ajoutant que « non seulement l'effort de la recherche européenne semble être fragmenté et insuffisamment coordonné mais les investissements dans le domaine de la recherche européenne sont en déclin comparé à nos concurrents asiatiques et américains» (voir tableau 1).

However, there is not yet a real research policy in Europe and research hardly ever leaves its national shell" says Philippe Busquin, adding that "the European research effort not only looks fragmented and insufficiently co-ordinated but Europe's investments in research are also failing to keep pace with our competitors in Asia and America" (see table 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très rarement voir ->

Date index: 2021-09-01
w