Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très préoccupée car le pire qui pourrait arriver » (Français → Anglais) :

Ce qui m’importe, ce sont les résultats; et je suis préoccupée, très préoccupée, car le pire qui pourrait arriver serait que les résultats des tests de résistance qui auront lieu sous peu fournissent en fait à de nombreux exploitants de centrales très anciennes, y compris dans la région dans laquelle je vis, l’excuse parfaite pour prolonger l’activité de ces centrales plutôt que de les fermer.

What I am interested in are results. We are worried, extremely worried, because the worst thing that could happen is that we carry out stress tests in the near future and get the kinds of results which will provide the perfect excuse for many of the operators of very old power plants, including those in the area where I live, to keep them in operation even longer, instead of closing them.


On sait très bien que la pire chose qui pourrait arriver à ce Parlement, c'est qu'il y ait un dérapage, un glissement, et qu'on profite de cet amendement constitutionnel pour tenter de faire un lien avec les droits linguistiques que l'on accorde à la minorité anglophone, et vous connaissez tout l'attachement que chacun des députés a à son endroit.

We all know that the worst thing that could happen to this Parliament would be for there to be a slippage, a sideways skid, and for there to be an attempt to link this constitutional amendment with the language rights of anglophone minorities, something which, as you know, all hon. members hold dear.


La pire chose qui pourrait arriver à l'économie canadienne serait les hausses d'impôt colossales que le NPD préconise, car elles causeraient des pertes d'emploi et appauvriraient les familles canadiennes.

The last thing Canada's economy needs now is the NDP's massive tax hikes, which would kill jobs and set Canadian families back.


Cela ne pourrait arriver à un pire moment, car, comme nous le savons, Statistique Canada vient d'annoncer que nous avons perdu 30 000 fermes au cours des cinq dernières années, soit entre 1996 et 2001.

This could not come at a worse time because, as we know, Statistics Canada has just reported that we have lost 30,000 farms in the past five years between 1996 and 2001.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je serai très bref, tout d'abord parce que je ne voudrais pas que le Premier ministre Verhofstadt parte sans moi et m'oblige à aller au Canada à la nage, et ensuite parce que je peux dire que ce débat a été un débat de grande unité, un moment de satisfaction car aucun de nous ne pensait il y a quelques mois que l'on pourrait arriver à une Conve ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I will be very brief, firstly because I do not want Mr Verhofstadt to go without me and I have no desire to swim to Canada, and secondly because I can say with satisfaction that this debate was a debate of great unity, a moment of satisfaction, given that, a few months ago, none of us imagined that a Convention was possible.


Cet aspect est très préoccupant car la méthode intergouvernementale ne pourrait avoir que deux conséquences, toutes deux négatives : transformer la Communauté en un centre de débats internationaux, incapable de susciter une mise en commun des souverainetés autour de l'intérêt général ou, pire encore, abuser les citoyens en créant continuellement de nouveaux domaines échappant à tout contrôle démocratique.

This is extremely disturbing because adopting the intergovernmental model can only have two possible outcomes, both of them undesirable: either it will turn the Community into a mere international debating forum which is incapable of producing genuine pooling of sovereignty around the common interest, or – what it worse – it will deceive the citizens by constantly creating new bodies which are exempt from any democratic scrutiny.


Donc, pour conclure, on a des suggestions très intéressantes qui feront en sorte que le pire qui pourrait arriver pour le gouvernement, c'est qu'il soit plus efficace.

So, in closing, we have very interesting suggestions which will ensure that the worst that could happen for the government is that it be more efficient.


Cela pourrait être très important, car même si nous avons un climat plus humide, si la pluie n'arrive pas au bon moment pour permettre la germination des graines, cela pourrait être un problème.

That could be very important. Even if we had a wetter climate, if the rain did not come at the right time to germinate our crops that could be a problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très préoccupée car le pire qui pourrait arriver ->

Date index: 2023-08-30
w