Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Position très rapprochée

Vertaling van "très positive puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La poursuite de la participation de ce pays au réseau Entreprise Europe (financé dans le cadre du programme COSME) aux côtés des 28 États membres de l’UE est très positive, puisqu’elle permet de continuer à tirer pleinement avantage des meilleures pratiques en matière d’entrepreneuriat, de politique des PME, de compétitivité et d’innovation dans l’UE.

The continuation of the country's participation in the Enterprise Europe Network (financed under COSME) with the 28 EU Member States is very positive to continue benefiting of best practices on entrepreneurship, SME policy, competitiveness and innovation in the EU.


Monsieur Burton, nous nous quittons sur une note très positive puisque vous partez avec un amendement.

On a very positive note for Mr. Burton, you leave with an amendment.


Les enquêtes d’initiative propre sont, je pense, très positives, puisqu’elle ont porté principalement sur la question des paiements effectués par la Commission et aussi sur la non-discrimination des personnes handicapées.

The own-initiative investigations are, I feel, very positive as they have focused on the issue of Commission payments and also on non-discrimination of people with disabilities.


La solution dégagée est également très positive puisqu'elle ouvre la porte à un financement raisonnable des projets ayant trait aux réseaux transeuropéens.

The solution to this is also very positive, making it possible to provide a reasonable level of financing for projects included in the trans-European networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les incidences sociales seraient globalement positives, puisque les citoyens de l’Union bénéficieraient de la croissance économique générale, et un éventuel effet de déplacement devrait, à supposer qu'il existe, être très limité.

Social impacts would be mostly positive, as EU citizens would benefit from the overall economic growth, and a potential displacement effect is expected to be very limited, if any at all.


Tout d'abord, le gouvernement reconnaît-il la nécessité d'agir équitablement envers les Premières nations parce qu'elles sont placées en position très désavantageuse puisqu'elles ne peuvent pas définir elles-mêmes le processus?

First, is there any recognition by the government about the need to play fairly with first nations because they are at such a disadvantage in terms of being able to set the parameters for how the process will go?


Votre échange de vues, tel qu’il s’est présenté, serait bénéfique à n’importe quel parlement. Il a été très engagé; je l’ai entendu comme étant une critique positive, puisque toutes les opinions sont précieuses, y compris les opinions critiques.

Your discussion was such that it would benefit any parliament. It was very involved; I understood it as a positive criticism, since every opinion is precious, including a critical one.


La référence au Conseil de l'Europe est également très positive, puisque la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 et complétée par la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, constitue le point de départ du Livre Vert.

Also to be welcomed is the reference to the Council of Europe, since the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (which was signed in Rome on 4 November 1950), supplemented by the rulings of the European Court of Human Rights, constitutes the starting point for the Green Paper.


Le projet WILD a eu des retombées très positives puisqu'il offrait d'excellents outils pour l'enseignement des principes écologiques aux enfants et intégrait ces mêmes principes dans les programmes d'études.

Project WILD did have spin-offs that were also tremendous tools for teaching children, and integrated into the school curriculum.


Les récentes mesures budgétaires, et même celles du budget précédent, consistant à éliminer l'impôt et la surtaxe sur le capital sont très positives, puisque ces impôts tendent à décourager l'amélioration de la productivité.

The recent moves within the budget, and even in the previous budget, to remove the capital tax and to remove the surtax on capital had been disincentives to productivity improvements.




Anderen hebben gezocht naar : position très rapprochée     très positive puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très positive puisqu ->

Date index: 2024-05-27
w