Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Marque bien connue
Marque bien implantée
Marque bien établie sur le marché
Marque connue
Marque existante
Marque populaire
Marque très populaire
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "très populaire collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marque existante [ marque populaire | marque bien connue | marque bien implantée | marque connue | marque très populaire ]

popular brand [ established brand | primary brand | name brand ]


marque existante | marque connue | marque bien établie sur le marché | marque bien implantée | marque bien connue | marque très populaire | marque populaire

established brand | name brand | primary brand


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole au sujet de ce dossier très à la mode et très populaire et sur la motion de ma collègue de Louis-Hébert.

Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak on this very popular and trendy matter, and on the motion by my colleague from Louis-Hébert.


Comme mon collègue l'a dit, c'est un musée très populaire et sur lequel on n'a rien entendu par rapport à un changement de nom.

As my colleague said, this is a very popular museum about which we had heard nothing regarding a name change.


Monsieur le Président, au nom du premier ministre, du gouvernement et d'un autre résident de Tri-City qui a effectué de nombreux vols avec notre très populaire collègue à travers le pays au fil des ans, je souhaite la féliciter, à mon tour, pour son incroyable carrière politique.

Mr. Speaker, while the very popular member is receiving congratulations on an incredible political career as she is saying goodbye, I just want to add our best wishes to her on behalf of the Prime Minister, on behalf of the government and on behalf of a fellow tri-city resident who has taken many flights with my hon. colleague across this country over many years.


Une petite remarque concernant l’administration: je vais être intransigeant sur ce point et je ne vais pas être très populaire parmi mes collègues.

A small comment on administration: I am going to be very tough on this issue and I am not going to be very popular with my colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, je sais qu'à ce stade-ci, une longue intervention ne me rendra pas très populaire mais mes deux collègues rapporteurs avec qui j'ai travaillé en équipe et en liens étroits ayant été brefs, je voudrais maintenir l'esprit d'équipe.

− Mr President, I know that I will not be popular for making a long speech at this time, but my two fellow-rapporteurs, with whom I have worked very closely as a team, have made short statements so I want to keep the team spirit together.


Je sais que le leader du gouvernement à la Chambre est très populaire auprès de tous ses collègues, mais nous devons pouvoir entendre la réponse qu'il s'apprête à donner.

I know the hon. government House leader is tremendously popular with all hon. members but we must be able to hear the answer he is about to give.


- Monsieur le Président, chers collègues, au nom du groupe du Parti populaire européen et des démocrates européens, permettez-moi de saluer, de façon très chaleureuse, la Roumanie et la Bulgarie en tant que nouveaux membres de la famille européenne et de souhaiter également la bienvenue aux nouveaux collègues de ces deux pays: ils sont désormais chez eux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I should like, if I may, to extend warm greetings to Romania and Bulgaria as new members of the European family and welcome the new MEPs from those two countries.


Quand bien même cette démarche n'est pas très populaire dans cette Assemblée - l'atmosphère qui règne ici donne plutôt l'impression que plus les unités sont petites, plus les systèmes sont séparés, plus les mouvements sont séparatistes, mieux c'est - je voudrais préciser en ce lieu ce qui a été discuté en détail au sein de notre délégation avec nos collègues macédoniens : nous devons réaffirmer clairement que les institutions de langue albanophone doivent également contribuer à la cohésion et non à la division de ...[+++]

Even though this notion is unpopular in this House – indeed the prevailing mood is the smaller the unit, the more divided the systems, and the more separatist the movements, the better – I would like to make the point here, which is one we have also discussed at some length in the delegation with our counterparts from Macedonia, that we must be clear about the fact that their own Albanian-language institutions should help to promote social cohesion in Macedonia and not create divisions.


- (PT) Monsieur le Président, très chers collègues, après le transfert de Hong Kong à la Chine par la Grande-Bretagne, dont M. Chris Patten a été l'admirable protagoniste, le transfert de Macao, à la suite d'un accord entre le Portugal et la République populaire de Chine, constitue un acte nécessaire et inévitable qu'il faut saluer.

– (PT) Mr President, after the transfer of Hong Kong from the United Kingdom to China, with the admirable leading role played by Commissioner Patten, the transfer of Macao, by agreement between Portugal and the People’s Republic of China, is a necessary and inevitable act that must be welcomed.


La plupart de mes collègues qui siègent de ce côté-ci de la Chambre sont très populaires.

Many of my colleagues on this side of the House are very popular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très populaire collègue ->

Date index: 2024-01-28
w