Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché très peu concurrentiel
Pas de chance
Pas la moindre chance
Très peu de chance
Très peu sujet à la montaison

Vertaling van "très peu soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


marché très peu concurrentiel

highly concentrated market


très peu de chance [ pas la moindre chance | pas de chance ]

Chinaman's chance


les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

cleats are very fine breaking lines approximately at right angles to the bedding planes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains changements mineurs mais positifs sont notables en Espagne et en Grèce, bien que les initiatives y soient pour la plupart isolées et à un stade de réalisation très peu avancé.

Some small, but nonetheless positive changes are visible in Spain and Greece, although most of the initiatives are isolated and still at a very early stage of implementation.


Le député de Surrey-Centre parlera un peu plus tard de cette somme de 850 millions des fonds de l'ACDI qui a été versée aux sociétés canadiennes sans qu'aucun compte ou très peu soient rendus.

The member for Surrey Central will speak later about the $850 million of CIDA money that was given with no or minimal accountability to Canadian companies.


Le bureau est considéré comme une structure très satisfaisante qui pourrait assumer davantage de responsabilités, pour peu que sa composition et ses activités soient totalement transparentes.

The Bureau is felt to be a very satisfactory construction which has the potential to take up more responsibilities, provided that its membership and activities are fully transparent.


En imposant des normes auxquelles très peu de poursuivants peuvent se conformer, il est inévitable que très peu de poursuites soient entamées.

By imposing standards that very few cases can meet, it is inevitable that very few cases are launched.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soyons très honnêtes et très francs sur le sujet—Larry l'a abordé—il y a en fait très peu de gens qui peuvent prendre position publiquement, quelles qu'en soient les raisons, qu'elles soient légitimes ou non.

Let's be very blunt and honest about it—Larry touched on this—that in fact there are very few people who can put a position forward for whatever reason, whether it be legitimate or illegitimate.


La Syrie est devenue un pays dangereux pour les travailleurs humanitaires au cours de l'année écoulée. Bien qu'un accès extrêmement limité leur soit accordé, ce qui explique qu'ils soient très peu nombreux sur le terrain, pas moins de 6 d'entre eux ont perdu la vie en essayant d'apporter de l'aide depuis le début de l'année.

Syria has become dangerous for humanitarian workers in the last year; despite severely limited access meaning there are very few humanitarian workers on the ground, no less than 6 have been killed there trying to deliver aid since the beginning of the year.


la formule d’additivité (voir point 4.1.3.5.2), à condition que les données sur la toxicité de tous les composants très toxiques du mélange soient disponibles et qu’il existe des éléments probants qui confirment que tous les autres composants, y compris ceux pour lesquels des données de toxicité aiguë et/ou chronique ne sont pas disponibles, sont peu ou non toxiques et ne contribuent pas notablement au danger du mélange pour l’environnement.

the additivity formula (see section 4.1.3.5.2) provided that toxicity data are available for all highly toxic components in the mixture and there is convincing evidence that all other components, including those for which specific acute and/or chronic toxicity data are not available, are of low or no toxicity and do not significantly contribute to the environmental hazard of the mixture.


À cet égard, je voudrais souligner le fait que ce programme prête très peu attention à la situation des femmes, bien que, dans la plupart des États membres, ce soient les femmes dont la sécurité sociale est limitée, et que les formes précaires d’emploi soient de plus en plus répandues.

In this regard I would like to highlight the fact that very little attention has been given in this programme to the situation of women, although in the majority of Member States it is women whose social security is limited, and the spread of precarious forms of employment is on the increase.


Il apparaît cependant que la disponibilité de boyaux produits selon le mode biologique reste très limitée et qu'il est peu probable que des quantités suffisantes soient disponibles à l'avenir.

It appears, however, that the availability in organically produced casings still remains very limited and that it is unlikely that sufficient quantities will be available in the future.


Le Comité conclut qu'il est très peu probable que des bovins porteurs de l'agent de l'ESB soient présents dans les troupeaux domestiques au Costa Rica (niveau I de risque géographique).

The Committee concludes that is highly unlikely that cattle infected with the BSE agent are present in domestic herds of Costa Rica (GBR level I).




Anderen hebben gezocht naar : marché très peu concurrentiel     pas de chance     pas la moindre chance     très peu de chance     très peu soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu soient ->

Date index: 2023-07-20
w