Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché très peu concurrentiel
Pas de chance
Pas la moindre chance
Très peu de chance
Très peu sujet à la montaison

Vertaling van "très peu satisfaisant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
très peu de chance [ pas la moindre chance | pas de chance ]

Chinaman's chance


marché très peu concurrentiel

highly concentrated market




les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

cleats are very fine breaking lines approximately at right angles to the bedding planes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que les résultats de cette demande ont été très peu satisfaisants: peu de personnes ont eu accès aux cours de langue.

So there was a possibility of offering language courses at Borden. I believe the results of that request were not very satisfactory: few individuals had access to language courses.


Bien que nous ayons déjà débattu de ce sujet maintes fois, les résultats restent très peu satisfaisants.

Despite the fact that we have already discussed this subject many times, the effects remain unsatisfactory.


Bien que nous ayons déjà débattu de ce sujet maintes fois, les résultats restent très peu satisfaisants.

Despite the fact that we have already discussed this subject many times, the effects remain unsatisfactory.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, 14 ans après la conférence de Barcelone et le lancement du partenariat euro-méditerranéen, le bilan paraît très peu satisfaisant.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, 14 years on from the Barcelona conference and the launch of the Euro­Mediterranean partnership, the balance seems entirely unsatisfactory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
147. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital-risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande au Fonds européen d'investissement (FEI) de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convaincantes sur les manières d'améliorer les résultats de cet instrument;

147. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of EUR 184.3 million which has been available for several years now, only EUR 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund (EIF) to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;


146. déplore les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du MET destiné à fournir du capital‑risque à des PME novatrices et créatrices d'emplois; juge très peu satisfaisant le fait que, à la date du 30 septembre 2002, sur un total de 184,3 millions d'euros prévus pour plusieurs années, seulement 36,9 millions d'euros ont été versés aux bénéficiaires finals; demande à la Banque européenne d'investissement de présenter avant le 31 mai 2003 des propositions convaincantes sur les manières d'améliorer les résultats de cet instrument;

146. Deplores the difficulties in implementing the ETF Start-Up Facility aimed at increasing the availability of risk capital to innovative and job-creating SMEs; finds it very unsatisfactory that at 30 September 2002, out of a total amount of € 184.3 million which has been available for several years now, only € 36.9 million net had been invested in final beneficiaries; asks the European Investment Fund to submit by 31 May 2003 at the latest convincing proposals on how the performance of the scheme could be improved;


De plus, l'efficacité du POP IV est érodée par le caractère très peu satisfaisant des modalités des régimes d'effort mis en œuvre par certains États membres qui ont opté pour la réduction de l'activité au lieu de miser sur la diminution des capacités.

ffectiveness of the MAGP IV is further undermined by the less than satisfactory effort regimes employed in some of the Member States that have opted to reduce activity rather than capacity.


L'honorable Ron Ghitter: Honorables sénateurs, je prends part au débat sur l'amendement du sénateur Kinsella non pas pour répéter ce que j'ai déjà dit au cours du débat sur ces questions, mais plutôt pour m'exprimer sur le processus qui a entouré ce projet de loi et que j'ai trouvé très peu satisfaisant, superficiel, très peu documenté et, par-dessus tout, très arrogant.

Hon. Ron Ghitter: Honourable senators, I rise to enter this debate in relation to Senator Kinsella's amendment, not to repeat what I have already said at length during the debate on the questions, but more in terms of the process, which I have found to be most unsatisfactory, very shallow, very unsubstantiated and, above all, a very arrogant process with respect to this bill.


Ce système est satisfaisant pour les producteurs, très peu coûteux pour le gouvernement fédéral par rapport à d'autres formes d'interventions comme celles de soutien au Nid-de-Corbeau, par exemple, ou de soutien aux productions de l'Ouest au niveau agricole ou du soutien aux produits de la pêche dans l'Est, cette forme est très peu dispendieuse par rapport à différentes interventions économiques.

They have a very fair system. It is acceptable to producers, and very inexpensive for the federal government when compared with other interventionist systems, such as the Crow rate, subsidies for western farm production or the eastern fishery.


Le gouvernement nous a placés dans une position où nous devons trouver une solution, mais il fait preuve d'intransigeance et d'un manque de responsabilité dans ce dossier. Il ne nous laisse que des moyens très peu satisfaisants de régler ce conflit au nom de la nation.

The government has forced us into a position where there must be a resolution, but because of government intransigence and government lack of responsibility we are left with a much less than satisfactory means of settling the dispute on behalf of the nation.




Anderen hebben gezocht naar : marché très peu concurrentiel     pas de chance     pas la moindre chance     très peu de chance     très peu satisfaisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu satisfaisant ->

Date index: 2021-11-05
w