Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cet exercice budgétaire est très peu crédible.
Marché très peu concurrentiel
Pas de chance
Pas la moindre chance
Sa fausse indignation est très peu crédible.
Très peu de chance
Très peu sujet à la montaison

Vertaling van "très peu crédibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
très peu de chance [ pas la moindre chance | pas de chance ]

Chinaman's chance


marché très peu concurrentiel

highly concentrated market




les limets sont des cassures très fines à peu près perpendiculaires à la stratification

cleats are very fine breaking lines approximately at right angles to the bedding planes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, le député a raison de dire que, partout où ils ont été au pouvoir, les néo-démocrates n'y sont restés que relativement peu de temps parce qu'ils ont anéanti l'économie de la province ou de l'endroit où ils étaient. Ils sont très peu crédibles.

Mr. Speaker, the member is right that everywhere the NDP has been in power it has been for a fairly short term, because it has totally annihilated the economy of the province or wherever it has been.


La réponse est que, dans le milieu des affaires, beaucoup trouveraient très difficile et peu crédible de dire, à un moment donné, que si l'on établit des règles pour tous les facteurs de production et qu'on en exclut un, c'est une solution honnête et crédible aux problèmes du monde.

The answer is, it would be very difficult and not credible for many elements of the business community to say down the road that if we develop rules for all the factors of production and leave one out, that's an honest and credible answer to the world's problems.


Cet exercice budgétaire est très peu crédible.

This budget is not very credible at all.


1. regrette la condamnation, le 11 novembre 2009, des blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade à de sévères peines de prison sur la base de condamnations très peu crédibles et d'un procès inéquitable; demande la libération immédiate de M. Milli et de M. Hajizade ainsi qu'un nouveau procès, transparent et équitable, reposant sur une enquête neutre de la police et respectant toutes les normes internationales en la matière;

1. Deplores the sentencing, on 11 November 2009, of the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizada to harsh prison terms on the basis of highly unlikely charges and an unfair trial; calls for the immediate release of Mr Milli and Mr Hajizada and for a new, fully open and fair trial on the basis of an unbiased police investigation and in accordance with all relevant international standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. regrette la condamnation, le 11 novembre 2009, des blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade à de sévères peines de prison sur la base de condamnations très peu crédibles et d'un procès inéquitable; demande la libération immédiate de M. Milli et de M. Hajizade ainsi qu'un nouveau procès, transparent et équitable, reposant sur une enquête neutre de la police et respectant toutes les normes internationales en la matière;

1. Deplores the sentencing, on 11 November 2009, of the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizada to harsh prison terms on the basis of highly unlikely charges and an unfair trial; calls for the immediate release of Mr Milli and Mr Hajizada and for a new, fully open and fair trial on the basis of an unbiased police investigation and in accordance with all relevant international standards;


1. regrette la condamnation, le 11 novembre 2009, des blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade à de sévères peines de prison sur la base de condamnations très peu crédibles et d'un procès inéquitable; demande la libération immédiate de M. Milli et de M. Hajizade ainsi qu'un nouveau procès, transparent et équitable, reposant sur une enquête neutre de la police et respectant toutes les normes internationales en la matière;

1. Deplores the sentencing, on 11 November 2009, of the bloggers Emin Milli and Adnan Hajizada to harsh prison terms on the basis of highly unlikely charges and an unfair trial; calls for the immediate release of Mr Milli and Mr Hajizada and for a new, fully open and fair trial on the basis of an unbiased police investigation and in accordance with all relevant international standards;


Sa fausse indignation est très peu crédible.

His feigned indignation just does not cut it.


Sur ce point, l’Union européenne est encore très peu crédible.

The European Union is still very much lacking credibility on this score.


Au vu de l’intervention diplomatique hésitante de l’Union dans les Balkans, encore toute fraîche dans nos mémoires, lors de la dernière décennie du siècle dernier, cette affirmation vigoureuse me semble très peu crédible.

Given that the Union’s vacillating behaviour in the Balkans during the recently elapsed decade of the previous century is still fresh in the memory, this robust declaration sounds extremely implausible to my mind.


Une fois que l'on atteint la taille d'une entreprise comme celle que Med-Eng a maintenant, dont le chiffre d'affaires est de 20 à 30 millions de dollars par année et si vous avez remporté deux fois le Prix d'excellence à l'exportation canadienne—des choses dont très peu de compagnies peuvent se vanter—et bien, dans ce cas vous devenez crédible tout d'un coup.

Once you get to a size like Med-Eng is now, at $20 million or $30 million a year, and you've won the Canada Export Award twice—things that very few companies have done—well, then you're credible all of a sudden.




Anderen hebben gezocht naar : marché très peu concurrentiel     pas de chance     pas la moindre chance     très peu de chance     très peu crédibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très peu crédibles ->

Date index: 2024-07-17
w