F. considérant que les pays en développement ont très peu contribué aux incidences du changement climatique imputable à l'activité humaine, mais qu'ils en subissent les conséquences les plus graves, et considérant que les effets négatifs externes du changement climatique mettent en péril l'investissement international en faveur de la réduction de la pauvreté, menaçant ainsi la réalisation des Objectifs du millénaire pour le développement, et considérant également la nécessité de poursuivre le dialogue concernant le lancement d'une initiative de partenariat transatlantique pour le développement,
F. whereas developing countries have contributed least to the impacts of climate change imputable to human activity but are facing their most severe consequences and whereas negative externalities of climate change are placing international poverty-reduction investment at risk, thus threatening the achievement of the Millennium Development Goals; having regard also to the need for a continued dialogue on the initiative for a transatlantic partnership for development,