Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
échancrure profonde de la côte

Traduction de «très modeste partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

particle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une très modeste partie de cet argent serait donc réinvestie dans la société, non pas sous forme de cadeau, mais sous forme d'investissement.

So we would be talking about a very modest amount of that money being reinvested in the company, not as a giveaway but as an investment.


Le STTP souhaite ardemment que le comité accorde à cette très modeste partie du projet de loi C-9 une très grande attention, parce qu'il en va de la déréglementation partielle du service postal public.

CUPW would like to urge this committee to give this very small part of Bill C-9 a very large amount of attention as it amounts to partial deregulation of our public post office.


Le STTP souhaite ardemment que le comité accorde à cette très modeste partie du projet de loi C-9 une très grande attention, parce qu'il en va de la déréglementation partielle du service postal public.

CUPW would like to urge this committee to give this very small part of Bill C-9 a very large amount of attention as it amounts to partial deregulation of our public post office.


Lorsqu'un secteur est caractérisé par un nombre élevé de petites entreprises, une aide, même modeste sur le plan individuel, ouverte potentiellement à l'ensemble ou à une très large partie des entreprises du secteur, peut avoir des répercussions sur les échanges entre parties contractantes à l'accord EEE (43).

Where a sector has a large number of small companies, aid potentially available to all or a very large number of undertakings in that sector can, even if individual amounts are small, have an impact on trade between the Contracting Parties to the EEA Agreement (43).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le système de surveillance repose notamment sur l'interception de communications par satellite, mais que, dans les régions à forte densité de communications, seule une très modeste partie des communications s'effectue par satellite; considérant que la majeure partie des communications ne peuvent être interceptées par des stations au sol mais uniquement par branchement sur câble ou par écoute radio, ce qui, comme les investigations effectuées dans le cadre du rapport l'ont montré, n'est possible que dans des limites très étroites; considérant que le personnel nécessaire pour analyser les communications interceptées d ...[+++]

D. whereas the surveillance system depends, in particular, upon worldwide interception of satellite communications, although in areas characterised by a high volume of communications only a very small proportion of those communications are transmitted by satellite; whereas this means that the majority of communications cannot be intercepted by earth stations, but only by tapping cables and intercepting radio signals, something which - as the investigations carried out in connection with the report have shown - is possible only to a limited extent; whereas the numbers of personnel required for the final analysis of intercepted communications imposes further restrictions; whereas, therefore, the UKUSA states have access to only a very lim ...[+++]


D. considérant que le système de surveillance repose notamment sur l'interception de communications par satellite, mais que, dans les régions à forte densité de communications, seule une très modeste partie des communications s'effectue par satellite; que la majeure partie des communications ne peuvent être interceptées par des stations au sol mais uniquement par branchement sur câble ou par écoute radio, ce qui, comme les investigations effectuées dans le cadre du rapport l'ont montré, n'est possible que dans des limites très étroites; que le personnel nécessaire pour analyser les communications interceptées détermine d'autres limites ...[+++]

D. whereas the surveillance system depends, in particular, upon worldwide interception of satellite communications, although in areas characterised by a high volume of communications only a very small proportion of those communications are transmitted by satellite; whereas this means that the majority of communications cannot be intercepted by earth stations, but only by tapping cables and intercepting radio signals, something which - as the investigations carried out in connection with the report have shown - is possible only to a limited extent; whereas the numbers of personnel required for the final analysis of intercepted communications imposes further restrictions; whereas, therefore, the UKUSA states have access to only a very limi ...[+++]


Or, dans les régions à forte densité de communications, seule une très modeste partie des communications s'effectue par satellite.

However, in areas characterised by a high volume of traffic only a very small proportion of those communications are transmitted by satellite.


Je suis un auteur académique et une partie très modeste de mes revenus annuels, comme le savent ceux qui lisent la déclaration d’intérêts financiers des députés, provient de la gestion des droits en mon nom, en tant qu’auteur académique.

I am an academic author and a very modest part of my annual income, as anybody who reads the Declaration of Members' Interests will know, comes from rights management on behalf of myself as an academic author.


Il n'y a pas de marchés affectés et l'addition des parts de marchés est très modeste considérant que Berkshire n'est par ailleurs que le 20e réassureur mondial. En plus, les parties sur le marché de réassurance mondiale ont des concurrents importants. Les leaders ont des parts de marché deux fois plus importantes que les parties.

In addition, the parties face strong competition in the global reinsurance business where the two market leaders achieve shares twice as high as those of the parties after the concentration.


Pour terminer sur le sujet, le Comité s'étonne de ce qu'un gouvernement dont le parti, après des débuts très modestes, a acquis une position de force en profitant au maximum des règles existantes de financement politique propose, une fois au pouvoir, de changer ces règles au détriment des petits partis actuels.

As a final note on this issue, your committee is surprised that a government, whose party was able to grow from very modest beginnings to its current position of strength by taking full advantage of the existing party financing laws would now, upon attaining power, propose to change those same laws to the clear detriment of today's smaller parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très modeste partie ->

Date index: 2023-04-01
w