Il a aussi été constaté que les importations en provenance des autres pays tiers n'ont que très légèrement augmenté au moment où la situation de l'industrie communautaire s'est détériorée, surtout entre 1997 et la période d'enquête, lorsque les importations faisant l'objet de subventions ont augmenté massivement.
However, it also emerged that while the situation of the Community industry only deteriorated in particular from 1997 to the investigation period, namely when the subsidised imports surged massively, the increase in imports from other third countries was very limited.