Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture VLIW
Extra long
Extra-long
Grandeur extra long
Grandeur extra-long
Grandeur très long
Instruction VLIW
Instruction sur des mots longs
Mot d'instruction très long
Mot instruction très long
Prospective
Prévision à très long terme
TLRS
Temps de relaxation très long avec résonance
Tendance séculaire
Tendance à très long terme
Très long
Très long mot d'instruction
Très long mot instruction
Très long rail soudé
Très long rayon d'action
VLIW

Traduction de «très long puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW

very long instruction word | VLIW


très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]

Very Long Instruction Word


grandeur extra-long [ grandeur extra long | grandeur très long ]

extra long size


extra long [ extra-long | très long ]

extra long [ extra tall ]


très long rail soudé | TLRS [Abbr.]

very long welded rail


très long rayon d'action

very long range | VLR [Abbr.]


tendance à très long terme | tendance séculaire

secular trend


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]


temps de relaxation très long avec résonance

very long resonance relaxation time


tendance séculaire | tendance à très long terme

secular trend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoi qu'il en soit, en ce qui concerne le cycle électoral de quatre ans, il y a lieu de se demander si c'est approprié puisque l'infrastructure, aspect fondamental et important, par sa nature même, représente un investissement à très long terme.

In any case, on the question of four-year electoral cycles for something as fundamental and important as infrastructure, infrastructure by its very nature is a very long-term investment.


− Madame la Présidente, je ne vais pas être très long puisque je me suis exprimé le plus sincèrement et le plus clairement possible en pesant chacun des mots de ma déclaration, qui va d’ailleurs être confirmée par écrit dans une lettre que nous avons cosignée avec le vice-président Šefčovič pour que les choses soient extrêmement claires.

− (FR) Madam President, I will be brief, as I have expressed myself as sincerely and as clearly as possible. I have carefully weighed each word of my statement, which will be confirmed in writing in a letter that I have co-signed with Vice-President Šefčovič so that things are extremely clear.


C'était une décision très significative puisque c'est le premier ministre qui nomme les secrétaires parlementaires de tous les ministres et qu'il a gardé Leonard Gustafson pour lui-même, ce qui en dit long sur celui à qui nous rendons hommage aujourd'hui.

There is a lot of meaning in that decision because it is the Prime Minister who appoints parliamentary secretaries to all ministers, but he kept for himself Leonard Gustafson, which speaks volumes about the person we are celebrating and paying homage to today.


Monsieur le Président, je voudrais vous poser une question: puisqu’il existe sur le sujet une résolution de M. Borghezio, mais étant donné que les délais seront très longs, pourquoi le gouvernement allemand ne s’active-t-il pas dès maintenant?

Mr President, I would like to ask you a question: in view of the fact that there is a resolution on this matter drafted by Mr Borghezio but that the timeframes will be very long, why does the German Government not act immediately?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je voudrais vous poser une question: puisqu’il existe sur le sujet une résolution de M. Borghezio, mais étant donné que les délais seront très longs, pourquoi le gouvernement allemand ne s’active-t-il pas dès maintenant?

Mr President, I would like to ask you a question: in view of the fact that there is a resolution on this matter drafted by Mr Borghezio but that the timeframes will be very long, why does the German Government not act immediately?


Cette procédure se conclut après un laps de temps très long, puisque nous avons consacré près de trois ans aux première et deuxième lectures ainsi qu'au débat de conciliation.

It has taken the procedure a long time to come to an end, since we have spent almost three years on the first and second readings and on the debate in conciliation.


Vous savez qu'on a déjà accompli un très long chemin dans ce sens, puisque le vaste projet-pilote sur l'évaluation de la qualité de l'enseignement scolaire a été lancé au début de l'année scolaire 1997 et que plus de cent écoles secondaires dans dix-huit pays ont participé à ce projet.

You are aware that we have already made considerable progress towards this goal, since the launch of the major pilot project to evaluate the quality of school education took place at the beginning of the 1997 academic year. Over 100 secondary schools in 18 countries took part in this project.


L'objectif est ici très ambitieux, puisqu'il s'agit de s'attaquer aux maladies héréditaires (comme la mucovicidose par exemple) ou encore aux cancers, qui sont dus à des dérèglements du fonctionnement cellulaire causés, dans certains cas, par des mutations génétiques qui s'accumulent tout au long de la vie.

This is a very ambitious objective, since it concerns the treatment of hereditary diseases such as cystic fibrosis or cancers, which are due to cellular disfunctions caused, in some cases, by genetic mutations built up in the course of life.


Mais puisque le phénomène des changements climatiques aura des effets à très long terme, un fait d'ailleurs nouvellement admis par le ministre des Ressources naturelles, la recherche et le développement de formes d'énergie comme celle sur laquelle travaillait l'équipe du Tokamak permet d'éviter l'émission de gaz à effets de serre et les dangers d'accidents nucléaires que représentent les CANDU, par exemple.

But since the phenomenon of climate change will have very long-term effects, something the Minister of Natural Resources has just begun to admit, furthermore, research and development of forms of energy such as the one the Tokamak team was working on helps prevent the emission of greenhouse gases and avoid the risk of nuclear accidents presented by the Candu reactors, for instance.


Ce processus a pour effet d'empêcher les premières nations de tirer le maximum des possibilités de développement économique, puisqu'il peut être très long.

This prevents first nations from optimizing economic development opportunities since the process can be time consuming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très long puisque ->

Date index: 2022-02-04
w