Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emprunt a été très largement couvert

Traduction de «très largement quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'emprunt a été très largement couvert

the loan was oversubscribed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. souligne l'importance du document d'orientation établi par la Commission pour accompagner l'application de la directive; salue l’intention de la Commission de procéder à la révision de ce document d’ici 2014; encourage la Commission à travailler de manière transparente, en consultant largement les parties prenantes tout au long du processus; demande à la Commission de continuer de mettre à jour et de clarifier ce document de manière très régulière à l'avenir; demande aux États membres de tenir compte de ce document d'orientati ...[+++]

22. Emphasises the importance of the guidance document produced by the Commission to assist in application of the Directive; welcomes the Commission’s intention to revise this document by 2014; encourages the Commission to work transparently, holding wide-ranging consultations with stakeholders throughout the process; calls on the Commission to continue updating and clarifying this document on a very regular basis in the future; calls on the Member States to take this guidance document into account as far as possible and to exchange best practices on its implementation; calls on the Commission to submit an evaluation of interpretati ...[+++]


Quant à la fermeture de l'ambassade, il était très intéressant et opportun pour moi d'assister hier soir à la réunion annuelle du centre international des droits de la personne en Iran, organisation non gouvernementale canadienne constituée largement de Canadiens d'origine iranienne.

As to the specific issue of the closing of the embassy, it is quite interesting and timely that yesterday evening I attended the annual meeting of the International Center for Human Rights in Iran, a Canadian-based NGO composed largely of Canadian Iranians.


Si je suis naturellement très largement en accord avec le contenu de ce rapport, je suis malgré tout un peu surpris par le message en demi-teinte que le rapport renvoie au monde quant à la performance de l'Union européenne en tant que donateur.

If I am naturally very broadly in agreement with the content of this report, I am all the same a little surprised by the mixed message that the report sends out to the world regarding the European Union’s performance as a donor.


92. Le deuxième problème, qui est en partie lié à celui qui vient d'être décrit, réside dans le fait que les systèmes nationaux de contrôle des opérations de concentration diffèrent très largement quant aux exigences entourant la date à laquelle une notification peut ou doit être faite; il existe des disparités considérables dans les systèmes nationaux à cet égard.

92. A second problem, partly related to the one described above, is that Member States' merger control systems differ significantly in the requirements as to when a notification should or may be made. National systems show considerable variation in this respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition de la devise dépendra très largement de l'issue des discussions avec l'industrie quant à la nature des engagements contractuels qui seraient poursuivis.

The definition of the currency will depend very much on the outcome of the discussions with industry about the nature of the covenants that would be pursued.


5. partage très largement les analyses et les recommandations de la Cour de Comptes, notamment en ce qui concerne (a) la nécessité d'accompagner, en avance si possible, la mise à disposition de ces aides budgétaires, ciblées ou non, d'appuis techniques appropriés aux autorités budgétaires et aux responsables des dépenses sectorielles pour contribuer à améliorer la situation; (b) le besoin d'une coordination permanente avec la communauté des bailleurs de fonds, en particulier le FMI et la Banque Mondiale; (c) les risques inhérents à cet instrument quant à l'accou ...[+++]

5. very broadly agrees with the analyses and recommendations of the Court of Auditors, particularly as regards (a) the need for the provision of such budget aid, targeted or otherwise, to be accompanied, and if possible preceded, by appropriate technical support for the budget authorities and those responsible for sectoral expenditure, in order to help improve the situation; (b) the need for constant coordination with all the donors, in particular the IMF and the World Bank; (c) the risks inherent in this instrument as regards accountability in the budget management procedure and the final impact on the beneficiary populations;


- (DE) Madame la Président, Mesdames et Messieurs, il est manifeste qu'au sein de ce Parlement, nous sommes très largement d'accord dans notre rejet de Haider et de sa politique mais il est tout aussi clair que les avis divergent quant à la question de savoir comment combattre au mieux cette politique.

– (DE) Madam President, it is clear that we in this Parliament are very largely agreed on rejecting Mr Haider and his politics, but it is equally clear that opinion differs as to the most effective way of opposing this brand of politics.


Quant aux États-Unis, ils ont trouvé en Euratom, dans le cadre de cette coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, un partenaire commercial important et fiable avec lequel ils se sont, dès le début, très largement entendus sur les questions de non- prolifération nucléaire, ce qui a ouvert la voie à l'actuel engagement sans restriction de l'Union européenne et des États-Unis en faveur du régime multilatéral de non-prolifération nucléaire.

For the United States, peaceful nuclear co-operation with EURATOM provided a major and reliable nuclear trading partner with which there was, from the beginning, a large degree of agreement on nuclear non-proliferation issues which opened the way to the full commitment to the multilateral nuclear non-proliferation regime that both the EU and the US share today.


Deux remarques doivent être faites quant à ce "filet de sécurité" : - 4 - - en ce qui concerne les compétences du Comité en matière d'information et de consultation, le champ couvert s'inspire très largement, comme indiqué ci-dessus, de l'avis commun passé en mars 1987 par les partenaires sociaux dans le cadre du dialogue social de Val Duchesse.

Two comments need to be made on this "safety net": - 4 - - as regards the responsibilities of the Works Council in respect of information and consultation, the field covered derives to a large extent, as indicated above, from the joint opinion agreed on in March 1987 by the two sides of industry in the Val Duchesse social dialogue.




D'autres ont cherché : très largement quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très largement quant ->

Date index: 2023-12-17
w