Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action très demandée
Avec efficacité
Convenablement
Névrose de compensation
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Titres très illiquides
à bon droit
à juste titre

Vertaling van "très juste titre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis




action très demandée [ titre très demandé ]

hot issue


avec efficacité [ à juste titre | convenablement ]

properly






prises en pension (banque vend titres à une autre banque, société ou BC et les rachète simultanément à très court terme)

repurchase agreements = RPs (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Je pense que le comité serait très intéressé de recevoir les résultats officiels, le verdict officiel, de Statistique Canada qui, comme nous le savons tous, est un organisme très réputé auquel font à très juste titre confiance les Canadiens.

The Chairman: I think the committee will be most interested in receiving the official findings, the official verdict, of Statistics Canada, which, as we all know, is a highly reputable agency and in which Canadians, for good reason, have a great deal of confidence.


Ma deuxième question est très importante. S'il vous plaît, s'il vous plaît, comprenez que comme mon collègue M. Mai nous l'a dit à très juste titre, la réduction à l'âge de 65 ans fait très, très mal.

My second question for you is please, please, please.my colleague Mr. Mai said it very correctly: that cutoff at age 65 is very, very hurtful to people.


C'est ce que dit l'actuel gouvernement, qui applaudit à très juste titre le travail du gouvernement précédent dans ce dossier.

Those are the words of the current government, which quite rightly applauds the work of the previous government on this issue.


Je pense qu'il disait, à très juste titre d'ailleurs, que non seulement les avocats mais également le grand public estiment que nous sommes très bien représentés dans le processus provincial ontarien et que la qualité des juges de nos juridictions provinciales s'est très nettement améliorée.

I think he was suggesting, and with good reason, that there has been a pervasive view, not just in the bar but amongst the lay communities, that we are well represented in the Ontario provincial process, that there has been a quantum leap in the quality of judges in our provincial courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vue que l'on a, dans un contexte international, de la politique relative à la population se concentre souvent, voire se réduit, aux pays en développement; et, à très juste titre, on porte un intérêt particulier à l'évolution démographique dans les États de l'Afrique subsaharienne et dans les États asiatiques très peuplés, tels que la Chine, l'Inde, l'Indonésie et le Bangladesh.

Consideration of population policy in the international context frequently concentrates on, or is reduced to, the developing countries, with population trends in the countries of sub-Saharan Africa and in densely populated Asian countries such as China, India, Indonesia and Bangladesh quite justifiably being the focus of attention.


M. Jim Gouk: Comme l'a souligné à très juste titre M. Keyes, VIA touche une subvention d'exploitation de 170 millions de dollars par an.

Mr. Jim Gouk: As Mr. Keyes pointed out quite correctly, VIA gets an operational subsidy of $170 million a year.


À juste titre, à très juste titre, le Parlement a exprimé un large soutien à la Cour pénale internationale et opposé une large résistance à la volonté des États-Unis d’étouffer cette dernière dans l’œuf.

With good reason, with very good reason, this Chamber is expressing wide support for the International Criminal Court and widely condemns the stance of the United States, which wants to nip the International Criminal Court in the bud.


Les solutions, comme l’affirme à très juste titre la Commission, passent par la diversification des sources d’approvisionnement, et plus particulièrement des sources propres - qui ne produisent pas d’émissions de gaz à effet de serre -.

The solutions, as the Commission points out very well, involve the diversification of supply sources, especially clean sources – those which do not produce greenhouse gases.


Comme le souligne à très juste titre ce rapport, le livre conserve et conservera une importance primordiale dans le rayonnement des cultures en Europe, et d’ailleurs l’accroissement remarquable du nombre de titres publiés témoigne de la richesse, de la vitalité et de la diversité de ces cultures.

As the report quite rightly emphasises, books play, and will continue to play, a vital role in extending the influence of our diverse European cultures, and indeed the remarkable growth in the number of published titles testifies to the wealth, the vitality and the diversity of these cultures.


Vous avez aussi souligné à très juste titre, ce qui selon moi est très clair, qu’une réglementation doit être élaborée à propos des horaires de service et je suis moi-même surpris de constater qu’en dépit de cette longue procédure, les partenaires sociaux n’ont toujours pas été capables d’édicter une réglementation.

You quite rightly also pointed out, and I think that is quite clear, that we need rules on duty time, and I myself am surprised that in spite of this long process the social partners have still not managed to put rules together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très juste titre ->

Date index: 2022-02-21
w