Je crois que l'étude longitudinale qu'a effectuée Statistique Canada montre aujourd'hui assez clairement que cette mesure a eu deux conséquences sociales très importantes : premièrement, les enfants des familles monoparentales vivent en général dans la pauvreté; et deux, ils semblent être moins instruits.
I think the longitudinal study from Stats Canada is now showing fairly clearly that there are two very strong social consequences of that: one, single-parent kids tend to grow up in poverty; and two, they seem to have fewer educational opportunities.