Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imposer des conditions très dures

Vertaling van "très imposant donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
imposer des conditions très dures

drive a hard bargain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Andreychuk : L'énoncé de politique internationale est un document très imposant, donc nous ne pouvons évidemment pas parler de tous les éléments que nous aurions aimé aborder.

Senator Andreychuk: The international foreign policy statement is a very broad and large document, so we obviously cannot touch the many elements we would like to.


Cependant, elles ont très peu de liens réels avec le système commercial en soi, et un deuxième modèle s'impose donc si nous voulons nous assurer que la libéralisation du commerce et de l'investissement nous permette d'obtenir le développement durable.

However, they have few real links to the trade regime itself, and so a second model is also necessary if we want to ensure that trade and investment liberalization help us to achieve sustainable development.


C'est une industrie très puissante, donc, et c'est elle qui impose la position américaine là-dessus.

So it's a very powerful industry, and it is dictating the U.S. position on this.


Étant donné la très large majorité de l'Assemblée en faveur de cette question, j'ai la nette impression que la volonté du Parlement est assez claire. Je pense donc que la première solution s’impose.

I rather suspect, given the very large majority of the House on this issue, that the will of Parliament is rather clear, so I think it is rather the first course of action that will have to be taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc grand temps d’organiser une séance solennelle réunissant le Conseil, la Commission et le Parlement sur cette question, dans un avenir très proche, à Bruxelles ou à Strasbourg, de façon à prendre à prendre enfin les décisions qui s’imposent.

It is therefore high time a formal sitting bringing together the Council, the Commission and Parliament was organised – and organised very soon – on this issue, in Brussels or Strasbourg, so that the necessary decisions can finally be taken.


Je remercie Mme Buitenweg pour son rapport, qui montre que la marge existant dans le domaine des dépenses administratives n'est pas très confortable et qu'une bonne coopération s'impose donc pour s'en sortir avec ce cadre, également à l'avenir.

I would like to thank Mrs Buitenweg for her report, which makes it clear that the margin for administrative expenditure is rather tight and that successful cooperation is therefore needed if we are to get by here in future.


La proposition de la Commission de renforcer ses moyens d'examen au titre du présent règlement apparaît donc très exagérée à votre rapporteur, surtout si ce renforcement est replacé dans le contexte des amendes très sévères que peut imposer la Commission en cas de non-respect des dispositions du règlement.

The draftsman accordingly considers the Commission’s proposal for increasing its investigative resources under this Regulation very excessive, particularly if viewed in the context of the enormous fines which the Commission can impose for non-compliance with the provisions of the Regulation.


Le nombre de précurseurs sur le marché pour la fabrication de drogues de synthèse est trop élévé. En outre, il est facile de les remplacer, de les mélanger ou de les échanger avec d'autres tout en obtenant des effets analogues. Il est donc irréaliste de vouloir imposer un mécanisme de contrôle identique à celui imposé aux 22 substances classifiées, car le fait d'imposer des contraintes supplémentaires à davantage de substances ne manquerait pas de réduire l'efficacité générale du système tout en freinant une coopération très ...[+++]

As there are such a large number of precursors on the market which can easily be replaced by others or can be mixed with others, a strict monitoring mechanism such as that for the existing 22 substances would jeopardise the efficiency of the whole system and hamper a fruitful cooperation between the operators and the Community authorities.


Les responsables imposent donc aux versements des fonds des conditions très strictes, notamment en exigeant que l’on parte du centre pour aller jusqu’à la base.

So they are imposing pretty firm conditions on the use of the money, including getting it from the centre down to the grassroots.


Les responsables imposent donc aux versements des fonds des conditions très strictes, notamment en exigeant que l’on parte du centre pour aller jusqu’à la base.

So they are imposing pretty firm conditions on the use of the money, including getting it from the centre down to the grassroots.




Anderen hebben gezocht naar : imposer des conditions très dures     très imposant donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très imposant donc ->

Date index: 2023-08-28
w