Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Question très importante
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Traduction de «très importante vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque son ministère vient tout juste de recevoir les sommes affectées pour l'année qui vient et puisque le pays doit se pencher sur de très importantes questions de maintien de l'ordre et de justice, son ministère est-il prêt à consacrer encore des centaines de millions de dollars à un système d'enregistrement beaucoup trop bureaucratique, qui s'est déjà montré totalement inefficace pour la prévention du crime au pays?

Given that her department has just received the allotment of money for the coming year and given that there are a number of very important policing matters and justice matters before the country, is her department prepared to continue to pour hundreds of millions of dollars into a registry system that is overbureaucratic and proven not to work with respect to the prevention of crime within the country?


Dans ma région, dans mon comté, on vient justement de vivre la fermeture de deux succursales bancaires, dans deux villes aussi importantes que Matane et Amqui, d'une institution financière très importante.

In my region and my riding, we have just experienced the closing of two branches of a major financial institution in two important centres, Matane and Amqui.


Ils pourraient trouver d'autres raisons. J'ai été élu pour venir ici et faire entendre la voix de Hamilton, et elle sera entendue que cela plaise ou non au député (1705) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, avant de poser une courte question, je veux m'assurer que tous ceux qui nous regardent, ainsi que les députés et leurs employés, savent qu'une activité très importante vient de commencer dans le foyer du Sénat.

However, I was elected to come here and ensure Hamilton had a voice, and it is bloody well will be heard whether the hon. member likes it or not (1705) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, before I ask a very short question, I want to ensure that everyone who is watching and members of Parliament and their staff know a very important event has just started in the Senate lobby.


Dans ce contexte, le sport constitue une activité très populaire et importante, ce qui explique que cette contribution d’aujourd’hui est très importante et vient à point nommé.

In this context, sport is a very popular and important activity, which is why this contribution today is very important and has come at the right time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le député vient d’une partie très importante du Manitoba et il représente une circonscription importante de Winnipeg.

Mr. Speaker, my hon. colleague comes from an important part of Manitoba and represents an important region within the city of Winnipeg.


Le délai d'application par les États membres de deux directives très importantes vient à expiration en 2003 : il s'agit de la directive 2000/43/CE du Conseil, en date du 29 juin 2000, "relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique", et de la directive 2000/78/CE du Conseil, en date du 27 novembre 2000, "portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail", qui doivent être transposées, respectivement, les 19 juillet et 2 décembre 2003 ...[+++]

The deadlines for the implementation of two very important Directives by the Member States fall in 2003. Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin and Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation are due to be transposed into national legislation by 19 July 2003 and 2 December 2003, respectively.


Le délai d'application par les États membres de deux directives très importantes vient à expiration en 2003: il s'agit de la directive 2000/43/CE du Conseil, en date du 29 juin 2000, "relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique", et de la directive 2000/78/CE du Conseil, en date du 27 novembre 2000, "portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail", qui doivent être transposées, respectivement, les 19 juillet et 2 décembre 2003 a ...[+++]

The deadlines for the implementation of two very important Directives by the Member States fall in 2003. Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin and Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation are due to be transposed into national legislation by 19 July 2003 and 2 December 2003, respectively.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le chef du NPD vient de poser une question très importante.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the question just posed by the leader of the NDP is a very important question.


Ce matin, nous venons de prendre une décision très importante, votre Parlement vient de prendre une décision très importante à cet égard, en l’occurrence envers la Bulgarie et la Roumanie.

This morning we have just taken a very important decision, that is, Parliament has just taken a very important decision on this subject, in this case in relation to Bulgaria and Romania.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, une annonce très importante vient de tomber : le processus de paix en Irlande du Nord a fait aujourd’hui un pas en avant. En effet, l’IRA a décidé d’entamer des négociations avec la Commission pour le désarmement, malgré toutes les difficultés qui se sont posées.

– (ES) Mr President, there has just been a very significant piece of news: the peace process in Northern Ireland, despite the difficulties which have surrounded it, has taken a step forward today with the decision by the IRA to hold negotiations with the Disarmament Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très importante vient ->

Date index: 2024-12-11
w