Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Question très importante
Stéroïdes ou hormones
Tenir une grande place
Tenir une place très importante
Vitamines

Traduction de «très importante particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, dans un système tel que notre régime fiscal, bien que chaque changement ou chaque ligne additionnelle ne semble pas très importante en soi, lorsque vous les multipliez par 12 millions, elles sont effectivement très importantes, particulièrement lorsque plusieurs milliers de personnes travaillent au traitement des demandes et ajoutent de l'information dans les ordinateurs.

The unfortunate part is that with a process such as our tax system, while each change or added line does not seem like much, when you multiply them by 12 million, they become significant, particularly when you have several thousand people processing claims or adding information into the computers.


L'initiative est très importante, particulièrement à la lumière des nouvelles forces de l'antisémitisme.

These initiatives are very important, especially in light of new forces of anti-Semitism.


Madame la Présidente, tout d'abord, je tiens à remercier ma collègue pour le dépôt de cette motion — une motion très importante, particulièrement à quelques mois de l'importante Conférence des Nations Unies sur le changement climatique de Copenhague, qui vise à donner une suite au Protocole de Kyoto.

Madam Speaker, first of all, I would like to thank my colleague for moving this motion, one that is very important, especially in light of the United Nations climate change conference being held in Copenhagen a couple of months from now, which aims to establish a post-Kyoto agreement.


J'ai le devoir de m'assurer qu'on ne leur demande de risquer leur vie que pour des raisons très importantes, particulièrement lorsque la mission en cause se passe loin de chez nous et que la menace directe contre le Canada n'est pas évidente.

It is my job to ensure that they are only asked to risk their lives for the most important of reasons, especially when that mission is far from home and when the direct threat to Canada is harder to perceive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide internationale Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, j'ai le privilège de déposer une pétition signée par des Canadiens de trois provinces, à savoir l'Ontario, la Saskatchewan et l'Alberta, qui appuient la campagne visant à convaincre le gouvernement de faire passer l'aide au développement international de 0,28 p. 100 du PIB, une honte, à 0,7 p. 100. C'est une pétition très importante, particulièrement à la veille de la présentation du budget.

International Aid Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, I have the privilege of tabling a petition signed by Canadians in three provinces, Ontario, Saskatchewan and Alberta, in support of the continuing campaign to press the government to increase our overseas development assistance from the current shameful level of .28% to 0.7% of GDP. It is a very important petition at any time, particularly on the eve of a budget.


Étant originaire d’une région de l’objectif 1 dans l’ouest de l’Irlande, j’estime que nous devrions avoir l’avantage d’entendre ce que le président en exercice du Conseil a en tête en ce qui concerne les prochains projets relatifs à cette question très importante, particulièrement depuis qu’une période de transition est requise pour les régions de l’objectif 1, ce qui épuiserait tous les bénéfices provenant des fonds qui ont été reçus.

Coming from an Objective 1 region in the west of Ireland, I believe that we should have the benefit of hearing what the President-in-Office has in mind regarding future plans for this very important area, particularly since a transition period is required for Objective 1 regions, which would utilise all the benefits that have come from the funds that have been received.


Étant originaire d’une région de l’objectif 1 dans l’ouest de l’Irlande, j’estime que nous devrions avoir l’avantage d’entendre ce que le président en exercice du Conseil a en tête en ce qui concerne les prochains projets relatifs à cette question très importante, particulièrement depuis qu’une période de transition est requise pour les régions de l’objectif 1, ce qui épuiserait tous les bénéfices provenant des fonds qui ont été reçus.

Coming from an Objective 1 region in the west of Ireland, I believe that we should have the benefit of hearing what the President-in-Office has in mind regarding future plans for this very important area, particularly since a transition period is required for Objective 1 regions, which would utilise all the benefits that have come from the funds that have been received.


Ces données sont très importantes, particulièrement eu égard au fait que le nombre de cas détectés dans l'UE au cours de cette période a diminué de 32 %.

These figures are extremely disturbing, given, in particular, the fact that the figure for the EU as a whole fell by 32% for the same period.


Bien sûr, j’aimerais saisir cette occasion pour accueillir le Livre vert sur la révision de la politique commune de la pêche, qui est très importante, particulièrement pour mon pays.

Of course, I would like to take the opportunity to welcome the Green Paper on the review of the common fisheries policy, which is all important, particularly to my own country.


Cela est particulièrement réjouissant, compte tenu du fait qu'il s'agit là d'une matière quand même très importante.

This is especially gratifying since this is a very important topic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très importante particulièrement ->

Date index: 2022-03-13
w