Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trafic très important
Très important
Vitamines

Vertaling van "très important plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je préfère plutôt lui demander si elle entend ouvrir de nouveaux postes dans ses services pour la collecte des données, ou si elle utilisera les effectifs existants, parce que je crois qu’il est très important que cette activité n’entraîne pas de charges supplémentaires.

I would therefore like to ask the Commission whether it is planning to create new positions within the Commission for the collection of the data, or whether it will manage with its existing staff, because I think it is very important that the collection of this data does not result in new burdens.


– (EN) Monsieur le Président, étant donné l’importance énorme des événements en Égypte sur l’ensemble de la région et les relations de l’UE avec cette partie du monde, il est très important que nous montrions en temps voulu de l’attention et de l’intérêt et que nous jouions un rôle proactif plutôt que réactif.

- Mr President, considering the enormous importance of developments in Egypt to the whole region, and EU relations with that part of the world, it is very important that we show our timely attention and interest and take a pro-active role rather than a reactive one.


Troisième moyen tiré de la violation du principe de sécurité juridique, en ce que la Commission a créé un système dans lequel les droits de douane ne sont pas prévisibles, ni fixés par l’application de critères cohérents et objectifs, mais sont plutôt déterminés par la volonté subjective de payer (d’autant plus qu’il s’agit d’opérateurs soumis à des pressions et à des incitations très différentes en la matière), sans lien réel avec les produits effectivement importés.

Third plea in law, alleging a violation of the principle of legal certainty, as the Commission created a system whereby customs duties are not predictable and fixed through the application of consistent, objective criteria, but are rather determined by subjective willingness to pay (moreover of actors that are subject to very different pressures and incentives in this regard) with no actual link with the actual products being imported.


C'est vrai que ce n'est pas non plus une façon de dialoguer, bien qu'ils ne soient pas tournés vers la Russie, mais ce qui est important, sans doute plutôt du côté de l'Iran et notre politique vis-à-vis de l'Iran, c'est-à-dire le maintien absolu des six ensemble, c'est avec la Russie quelle pourra être menée, et cela c'est très important, parce que je crois qu'on aurait beaucoup à perdre à ne pas conserver ces canaux de partenariat.

It is true that this is also not the way to dialogue, although they are not aimed towards Russia. However, what is important, without doubt more on the side of Iran and our policy towards Iran, is absolutely keeping the six together. Perhaps this policy could be conducted with Russia, and this is very important, because I believe that we would have a lot to lose by not retaining these channels of partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure s’apparente plutôt à un programme mineur concernant les travailleurs étrangers et un effort très secondaire pour s’attaquer au problème très important du commerce des êtres humains qui existe ici au Canada et partout dans le monde.

It seems like now this is a rather minor program in terms of overseas workers and certainly a very minor attempt to deal with the important issue of human trafficking that exists here in Canada and around the world.


Un groupement très important dans le secteur de la distribution de détail, rassemblant des coopératives nationales qui occupent une position de premier plan sur leur marché d’origine, a choisi de créer une coopérative de droit belge plutôt qu’une SCE.

One very large group in the retail distribution sector, bringing together national cooperatives, which are leaders in their home markets, has chosen to create a cooperative under Belgian law rather than an SCE.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, que l'on soit plutôt favorable à l'énergie atomique comme vous ou critique envers elle comme moi - dans les deux cas, les projets que vous avez présentés aujourd'hui sont très, très importants et représentent un pas décisif, et je voudrais également vous féliciter pour cela.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, whether one tends to be favourably disposed towards atomic energy, as you do, or to take a critical view of it, as I do, the proposals that have been presented today are in any case very, very important and an important step on which I should also like to congratulate you.


Ce projet de loi peut paraître très technique pour les gens qui nous écoutent, mais il est très important pour les parlementaires, surtout dans le contexte où beaucoup de décisions gouvernementales sont souvent prises dans la réglementation plutôt que dans les lois comme telles.

This bill may appear highly technical for those following the debate, but it is very important for parliamentarians, particularly given that many governmental decisions are made in the regulations rather than in the acts per se.


Après tout, tout ce que nous voulons, c'est faciliter l'arriver de capitaux dans les PME, car nous savons tous que les PME jouent un rôle très important dans la création d'emplois, et elles jouent bien évidemment aussi un rôle très important dans la création d'industries de haute technologie ou plutôt d'activités susceptibles de mener à des industries de haute technologie.

After all, all we want to do is to facilitate capital going to SMEs since we all know that SMEs play a very important part in creating jobs; of course they also they play a very important part in the creation of high-tech industries, or rather, activities which may lead to high-tech industries.


Mme Deault-Bonin : Je tiens à vous mentionner un aspect très important : plutôt que d'agir en mode réactif, nous privilégions le mode préventif.

Ms. Deault-Bonin: I would like to point out a very important aspect: rather than taking a reactive posture, we prefer a preventive approach.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     trafic très important     très important     vitamines     très important plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très important plutôt ->

Date index: 2024-08-06
w