Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquemment posées à propos du Nord
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "très fréquemment posées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Foire aux questions | questions fréquemment posées | FAQ [Abbr.]

Frequently Asked Questions | FAQ [Abbr.]


Questions fréquemment posées à propos du Nord

Frequently asked questions about the North


Parrainage de réfugiés par le secteur privé : questions les plus fréquemment posées

Private Sponsorship of Refugees: Frequently Asked Questions


Viser juste : Réponses simples aux 16 questions les plus fréquemment posées par les policiers sur le contrôle des armes à feu

Straight Shooting: No-nonsense Answers to Police Officers' 16 Most-asked Questions About Gun Control


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le financement des périodes d'observation des candidats pose fréquemment problème et il s'avère très difficile à traiter.

However, the funding to make this possible for candidates is often sparse and very difficult to process.


Le benzopyrène, qui est hélas très fréquemment utilisé dans les pneus et les huiles de dilution, pose un problème particulier.

A particular problem with tyres and extender oils is benzopyrene, which, unfortunately, is very often used in these products.


Le benzopyrène, qui est hélas très fréquemment utilisé dans les pneus et les huiles de dilution, pose un problème particulier.

A particular problem with tyres and extender oils is benzopyrene, which, unfortunately, is very often used in these products.


On pose très fréquemment des questions à la Chambre de communes sur le zonolite, par exemple.

Questions are frequently asked in the House of Commons on zonolite, for example.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très concrètement, je voudrais vous demander si les difficultés très fréquemment posées par les Espagnols en ce qui concerne la représentation au sein du Comité des régions ont entre-temps disparu et, deuxièmement, s'ils ne s'opposeront pas à la mention du concept de région constitutionnelle dans la Déclaration de Laeken.

I would very specifically like to ask you whether the difficulties which the Spanish very often cause with regard to the representation in the Committee of the Regions have meanwhile been resolved and secondly, and whether they will indeed not be opposed to the concept of ‘constitutional region’ being mentioned in the Declaration of Laeken.


C’est là une question qui nous est très fréquemment posée par la population.

That is, after all, a question the people often ask.


Cependant, la proposition de la Commission pose une question de principe très importante et plus vaste par rapport aux additifs qui se trouvent fréquemment dans des denrées alimentaires autres que les denrées de base. Il s'agit, par exemple, d'agents affermissants, conservateurs, aromatisants et colorants présents dans des confiseries, des sodas, des gâteaux, des pâtisseries et des amuse-gueule.

However, the Commission's proposal raises a very important and more far-reaching question of principle concerning additives which are frequently present in non-staple foods, e.g. stabilisers, preservatives, flavourings and colourings in confectionery, soft drinks, cakes, pastries and snacks..


Il avait en main le document sur les questions fréquemment posées, il l'a présenté et a dit au ministre : « Si vous voulez vraiment savoir quoi faire pour changer des choses, en voici un exemple très pratique».

He had this Frequently Asked Questions and he lifted it up and he said to our minister, ``If you really want to know what you can do that will change things, here is something that is very down-to-earth'.


L'an dernier à cette époque, j'ai signalé qu'en ce qui concerne les questions liées à l'environnement et au développement durable, le gouvernement faisait trop fréquemment des promesses qu'il ne tenait pas, qu'il avait de la difficulté à relever les défis posés par la gestion de l'environnement et du développement durable, et que l'information communiquée au Parlement et aux Canadiens était soit insuffisante, soit très difficile à utilise ...[+++]

Last year at this time I reported that with respect to the issues concerning the environment and sustainable development, the government too frequently makes promises it does not keep, the government has trouble meeting the challenges of managing the environment and sustainable development, and information made available to Parliament and to Canadians is either insufficient or excessively difficult to understand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fréquemment posées ->

Date index: 2020-12-11
w