Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleke
Concavité côtière profonde
Concavité profonde de la côte
Côte fortement concave
Fortement chargé
Fortement collé
Hareng fortement saur
Hareng rouge
Hareng très fumé
Mi-collé
Partie fortement concave de la côte
Partie très concave de la côte
Profonde échancrure
Quart collé
Saumon fortement fumé
Saumon très fumé
Saumon à l'indienne
Sol très fortement acide
Trois quarts collé
Très chargé
Très collé
échancrure profonde de la côte

Vertaling van "très fortement parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


concavité côtière profonde [ échancrure profonde de la côte | partie très concave de la côte | partie fortement concave de la côte | côte fortement concave | profonde échancrure | concavité profonde de la côte ]

deep coastal concavity


fortement chargé | très chargé

heavy-loaded | highly worked


très collé | fortement collé | mi-collé | quart collé | trois quarts collé

hard-sized


hareng fortement saur | hareng rouge | hareng très fumé

hard-smoked herring | hard smoked herring | red herring




saumon à l'indienne [ saumon fortement fumé | saumon très fumé | beleke ]

Indian-cure salmon [ Indian cure salmon | Indian style salmon | hard smoked salmon | Indian hard cured salmon | beleke ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais, monsieur le président, je recommande cela très fortement, parce que nous entendons beaucoup de témoins répéter cette préoccupation précise et je comprends que les intérêts qui se sont cristallisés autour de la question de l'exercice du droit sont tellement énormes et tellement profonds qu'il y en a beaucoup qui tremblent à la seule idée d'avoir à remettre en question la profession juridique.

But, Chairman, I recommend that quite strongly, because we're hearing a lot of witnesses repeat this particular concern, and I understand that the interests that have crystallized around the issue of lawyering are so enormous and so profound that many shake at the knees and suddenly grow very timid when they think of holding the legal profession to account.


Ce soutien très complet de l'Union contribue fortement à réduire le nombre d'avortements parce qu'il améliore l'accès à des services sûrs et efficaces, dont une planification familiale de qualité, une large gamme de méthodes contraceptives, la contraception d'urgence et une éducation sexuelle globale.

This comprehensive EU support contributes substantively to a reduction in the number of abortions because it increases access to safe and quality services, including good-quality family planning, a broad range of contraceptive methods, emergency contraception and comprehensive sexual education.


C’est une position déraisonnable, notamment parce que ces pays poussent eux-mêmes très fortement en faveur d’une augmentation des dépenses dans certains domaines, le projet des technologies de l’information, par exemple, et ne sont pas en mesure d’indiquer où il convient d’effectuer les économies.

That is an unreasonable position, particularly as they are pushing hard themselves for increased expenditure in certain areas, the IT project for example, and are not able to point to where the savings should be made either.


Ainsi, par rapport à quelque 2 p. 100 des personnes qui demandent l'asile au Canada dans une année, le gouvernement conservateur a réagi très fortement, non pas parce qu'il voulait régler un problème, mais parce qu'il avait une occasion en or de semer la zizanie et de se faire du capital politique.

So, for roughly 2% of the claimants Canada would get in a year, the Conservative government went nuclear, not because it wanted to fix something, but because it wanted to play politics and saw a great opportunity to drive a wedge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est très compromis parce que, comme vous le savez, la proposition budgétaire pour l’objectif de coopération territoriale européenne, notamment en ce qui concerne la dimension transnationale, a été fortement réduite sous la présidence luxembourgeoise.

It is under major threat because, as you know, the budget proposal under the Luxembourg Presidency for the European territorial corporation objective in particular as regards the transnational dimension has been drastically reduced.


Aussi, Mesdames et Messieurs membres du Conseil et de la Commission, je vous invite à entendre très fortement cet appel du Parlement, à l’entendre parce qu’il contient des positions de sagesse, et ce, à deux niveaux notamment.

I therefore invite you, ladies and gentlemen of the Council and the Commission, to listen very carefully to this appeal from our Parliament, because it contains positions that are judicious in two main respects.


Ensuite, parce que le sujet est difficile, mobilise très fortement et reste controversé, comme j'ai pu moi-même le constater lors d'échanges avec la société civile.

Second, because this is a thorny subject which stirs up strong emotions and remains very controversial, as I myself have found out in discussions with the public.


Ces amendements m'inquiètent, parce qu'ils mettent, pour un certain nombre d'entre eux, très fortement l'accent sur la politique de stabilité des prix, de restriction budgétaire, etc.

These amendments worry me because some of them place such heavy emphasis upon price stability policy, budget restriction policy and such like.


À titre d'exemple, dans le cercle très fortement touché du Lac de Constance, il est envisagé de convertir certaines parties des établissements Dornier à Friedrichshafen en un parc technologique et d'activités avec centre de formation, permettant aux travailleurs licenciés de retrouver des moyens d'existence grâce aux mesures de formation et d'encadrement prévues à leur intention.

For instance, in the particularly hard-hit Bodenseekreis (Lake Constance) the plan is to transform parts of the Dornier works in Friedrichshafen into a technology and industry park and training centre in order to give redundant employees an incentive to start up their own businesses by providing advice and counselling.


Ceci est compréhensible parce que la neutralité classique a très fortement perdu de sa signification ancienne.

This is understandable since traditional neutrality has lost much of its former significance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fortement parce ->

Date index: 2025-05-03
w