Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 faible
3 moyen
4 fort
5 très fort)
Aéronef de fort tonnage
Aéronef de très fort tonnage
Classe d'état d'engraissement
Fluide à très forte viscosité
Gros porteur
Laser de très forte puissance
Laser de très haute puissance
Mer agitée
Mer forte
Mer très forte
Moteur à taux de dilution très élevé
Moteur à taux de dilution ultra-élevé
Propulseur à très fort taux de dilution
Supercargo
Très forte réduction
Très forte viscosité des fluides
Très fortes vagues associées aux tempêtes

Traduction de «très forte rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2:faible | 3:moyen | 4:fort | 5:très fort) | classe d'état d'engraissement(1:très faible

2:slight | 3:average | 4:high | 5:very high) | class of fat cover(1:low


très forte viscosité des fluides [ fluide à très forte viscosité ]

highly viscous liquid


aéronef de fort tonnage | aéronef de très fort tonnage | gros porteur | supercargo

heavy aircraft


laser de très forte puissance [ laser de très haute puissance ]

very high power laser


moteur à taux de dilution ultra-élevé [ propulseur à très fort taux de dilution | moteur à taux de dilution très élevé ]

ultra-high bypass engine [ UBE | ultra-high bypass powerplant ]


mer agitée | mer forte | mer très forte

sea | wind sea


le très fort désendettement découlant de la recapitalisation

the substantial debt relief resulting from recapitalisation


très fortes vagues associées aux tempêtes

largest waves in storms


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble particulièrement difficile de calculer le chiffre d'affaires requis sur les marchés émergents (tels que les marchés informatiques), dont, de surcroît, l'expansion très forte rend les derniers chiffres d'affaires disponibles ayant fait l'objet d'un contrôle peu fiable pour mesurer l'intérêt communautaire.

The difficulty of calculating the necessary turnover figure have been indicated to be particularly high in emerging markets (such as the information technology markets), where, in addition, it has been stated that the strong expansion tend to make the last available audited turnover figures an unreliable measure of Community interest.


Sa forte dépendance à l'égard des revenus pétroliers rend l'Iraq très vulnérable aux facteurs économiques externes.

The heavy dependency on oil revenue makes Iraq very vulnerable to external economic factors.


Je les encourage et j’encourage tous les Canadiens à continuer de participer à cet important débat. Madame la Présidente, je me rends compte de ce côté-ci de la Chambre, tous mes collègues semblent avoir travaillé très fort et fait beaucoup de recherche sur ce sujet.

Madam Speaker, I notice that on this side of the House, all my colleagues seem to have worked very hard and done a lot of research on this subject.


On se rend bien compte que ce gouvernement n'est pas toujours très fort pour ce qui est de respecter ses obligations et ses engagements internationaux.

It is very clear that this government is not always strong when it comes to respecting its international obligations and commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je doute très fort que la CEDH rende chaque fois des arrêts neutres et appropriés.

I very much doubt that the ECHR will always pass neutral and appropriate judgments.


La conséquence en est que les marges dans nombre de segments sont tour à fait négligeables, ce qui rend ce secteur plus vulnérable que d’autres à d’où la vulnérabilité extrême de ce secteur à une très forte augmentation des coûts, comme nous en avons été témoins avec le prix du pétrole.

As a result, margins in many segments are wafer-thin, making the sector more vulnerable than others to a drastic rise in costs, such as we have seen with the price of oil.


La situation particulièrement critique en Afrique sub-saharienne où la très forte pauvreté qui frappe les femmes, l’éducation qui, faisant défaut, conduit à un taux d’alphabétisation faible, l’absence d’accès à des moyens de prévention efficaces, les effets pervers de l’inégalité entre les sexes ainsi que la violence sexuelle dans le mariage et hors du mariage rend les femmes plus vulnérables aux infections.

The situation is particularly critical in Sub-Saharan Africa, where higher rates of poverty among women, the lack of education leading to lower literacy rates, lack of access to effective prevention tools, the pervasive effects of gender inequality, and sexual violence inside and outside marriage make women more susceptible to infection.


Des mesures décisives s'imposent pour mettre un terme à la très forte dégradation de la situation humanitaire en Cisjordanie et à Gaza, qui rend de plus en plus insupportable la vie des Palestiniens ordinaires et alimente l'extrémisme.

Decisive steps must be taken to reverse the sharply deteriorating humanitarian situation in the West Bank and Gaza, which is making life increasingly intolerable for ordinary Palestinians and fuelling extremism.


- (IT) Monsieur le Président, je veux remercier moi aussi les rapporteurs et constater que, en fonction de la teneur du débat qui se déroule en ce moment, nous sommes parvenus à une évolution de la position du Parlement sur la question de la politique méditerranéenne, une évolution qui est très importante aussi parce, au-delà des différences entre les groupes politiques, nous sommes arrivés à ce sujet à un accord qui nous rend plus forts et rend les institutions européennes plus fortes ...[+++]

– (IT) Mr President, I too would like to thank the rapporteurs and point out that this debate has brought progress in Parliament's position on the issue of the Mediterranean policy, progress which is extremely important because, apart from anything else, over and above the differences between political groups, I can see that we have common ground on this matter which adds to our strength and the strength of the European institutions.


Dans le cadre de son examen de l'aide, la Commission a tout particulièrement pris en considération la situation socio-économique de la Corse caractérisée par un chômage élevé, son caractère insulaire aggravé par un relief montagneux qui cloisonne l'île et rend les communications intérieures difficiles et le très fort déséquilibre dans les courants d'échange Corse-continent.

In its scrutiny of this aid measure, the Commission has taken particular account of Corsica's socio-economic situation, which is distinguished by high unemployment, insularity - compounded by the mountainous terrain that divides up the island and makes internal communications difficult - and the major imbalance in trade flows between Corsica and mainland Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très forte rend ->

Date index: 2022-02-26
w