P. considérant qu'au cours des cinq années qui se sont écoulées depuis la dernière modification de la directive, le paysage télévisuel s'est profondément modifié (nouveaux services faisant appel à de nouvelles techniques, augmentation du volume des activités et généralisation de la publicité, très forte augmentation du nombre de radiodiffuseurs etc.),
P. whereas in the five years since the directive was last amended, the climate in which the television industry operates has changed dramatically (new services using new technologies, an increase in the volume of business and advertising, a huge increase in the number of broadcasters, etc);