Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très fière aussi " (Frans → Engels) :

J'utiliserai un exemple dont je suis très fier, et dont mon collègue, M. Tobin est très fier aussi.

I will use one example I'm very proud of, and I know my colleague Mr. Tobin is too.


Tous les artisans de la société d'histoire peuvent être fiers de leur immense travail, et j'en suis très fier aussi.

Every participant in the historical society's project can be proud of their tremendous work.


Effectivement, je suis très fier que ce soit la Commission, avec la haute représentante, qui ait tout de suite présenté le blueprint de notre réponse, le partenariat pour la démocratie en Afrique du nord, en Méditerranée du sud, et aussi le partenariat pour la prospérité partagée.

I am actually very proud of the fact that it was the Commission, together with the High Representative, that presented the blueprint for our response immediately: a partnership for democracy in North Africa and the Southern Mediterranean and also a partnership for shared prosperity.


Dans la réussite de l’Europe partenaire, je veux dire que je suis aussi très fier du rôle central qu’a joué la Commission, de sa capacité d’initiative politique ancrée dans une solide préparation technique et de la pertinence de ses propositions.

Staying with the success of Europe as a partner, I would also like to say that I am very proud of the central role played by the Commission, of its ability to take the political initiative based on solid technical preparation, and of the relevance of its proposals.


Par conséquent, nous devrions être heureux, nous féliciter et surtout nous devrions tous remercier le Président du Conseil et toute son équipe, le corps diplomatique portugais, le ministre des affaires étrangères, le secrétaire d’État et l’ensemble du gouvernement, et aussi le Président de la Commission européenne et la Commission elle-même pour leur contribution, car ce fut une très grande présidence et j’en suis très fière.

Therefore we should be pleased, congratulate ourselves and above all thank the President of the Council and his whole team, the Portuguese diplomatic corps, the Foreign Affairs Minister, the Secretary of State and the whole Government, and also the President of the European Commission and the Commission itself for their contribution, because it has been a great Presidency and I am very proud of that.


En écoutant le débat, j'ai été très fière aussi d'être membre de ce caucus et de ce parti dont le chef, le député de Toronto—Danforth, a adopté une position aussi claire pour le NPD.

As I listened to that debate, I felt very proud to be a member of this caucus and this party where our leader, the member for Toronto—Danforth, has been so clear on what the position of the NDP is.


Les Nations unies doivent être très fières d'avoir séduit un candidat aussi prestigieux que M. Lubbers, et je suis sûr qu'il rendra un service de très grande qualité au HCR et aux Nations unies en général.

The UN system should be very pleased to have attracted as outstanding a candidate as Mr Lubbers and I am sure he will do very distinguished service for the UNHCR and for the whole UN system.


Si vous me le permettez, je dirai deux mots plus particulièrement – je crois que mes collègues masculins me le permettront – aux collègues femmes députés qui m'avez toujours merveilleusement soutenue, comme les autres aussi, mais je voudrais dire que cette élection est aussi un peu la vôtre, car c'est vrai que depuis Simone Veil, en 1979, cela faisait vingt ans qu'il n'y avait pas eu de femme à la présidence du Parlement européen, et je suis très fière de cela.

If you will allow me, I would like to say a few words in particular – I think my male colleagues may forgive me for this – to my fellow women MEPs, who have always given me wonderful support, as have others. I would like to say that this vote is also, to some extent, a vote for you because, for twenty years, since Simone Weil in 1979, no woman has been President of the European Parliament, and so this makes me very proud.


Un caucus du Parlement a été formé par mon collègue de Fundy-Royal et je suis très fière aussi d'être un des membres de ce caucus.

A parliamentary caucus has been set up by my colleague for Fundy-Royal and I am very proud to have also been a member.


Je suis très fier aussi que notre gouvernement ait décidé d'étendre indéfiniment le moratoire sur la fermeture des bureaux de poste ruraux.

I am very proud as well that our government has decided to extend indefinitely the moratorium on the closure of rural post offices.




Anderen hebben gezocht naar : suis très     très fier aussi     j'en suis très     aussi     suis aussi très     suis aussi     fut une très     suis très fière     j'ai été très fière aussi     doivent être très     être très fières     candidat aussi     autres aussi     suis très fière aussi     très fière aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très fière aussi ->

Date index: 2024-07-21
w