Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Certaines tentes peuvent brûler très vite
Conjoncture favorable
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Prêt à des conditions très favorables
Période très propice aux engagements
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
à des conditions extrêmement favorables
à des conditions très favorables

Vertaling van "très favorables peuvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à des conditions très favorables [ à des conditions extrêmement favorables ]

on highly concessional terms


prêt à des conditions très favorables

highly concessional loan


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the devel ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Definition: Dissociative convulsions may mimic epileptic seizures very closely in terms of movements, but tongue-biting, bruising due to falling, and incontinence of urine are rare, and consciousness is maintained or replaced by a state of stupor or trance.


Certaines tentes peuvent brûler très vite

Some tents can burn awfully fast


conjoncture favorable [ période très propice aux engagements ]

window of opportunity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. se félicite des nouvelles initiatives de la Commission visant à multiplier par quatre le nombre de places destinées à être réparties afin de soulager la Hongrie et de continuer à soutenir la Grèce et l'Italie; est néanmoins d'avis que des solutions ad hoc pour les situations d'urgence ne peuvent produire que des effets limités; approuve, par conséquent, la proposition complémentaire de la Commission en faveur d'un mécanisme permanent de relocalisation qui serait activé dans les situations d'urgence; invite instamment le Conseil à adopter ces deux mesures rapidement et sans retard indu; est disposé à examiner le nouveau régime de r ...[+++]

4. Welcomes the Commission’s new initiatives to quadruple relocation places in order to ease the situation in Hungary and to further support Greece and Italy; takes the view, nevertheless, that ad hoc solutions for emergency situations can only produce limited effects; endorses, therefore, the Commission’s additional proposal for a permanent relocation mechanism to be activated in emergency situations; urges the Council to adopt both measures swiftly and without delay; is prepared to deal with the new emergency relocation scheme under a fast-track procedure and declares its intention to advance all other measures proposed by the Comm ...[+++]


Si les experts de l'administration peuvent nous faire un résumé, je serais très favorable à cette idée.

If the experts in the administration can give us a synopsis, I would be strongly in favour of that.


Nous sommes très favorable à cette approche sectorielle de l'économie, de façon à avoir les mêmes effets dans l'ensemble du pays, car les mesures prises en Alberta peuvent avoir une incidence sur les entreprises et les personnes du Québec, et vice versa.

We very much see encouraging a sectoral approach according to economic sector so that you will have some of these effects across the country, because actions taken in Alberta can affect businesses and individuals in Quebec, and vice versa.


Je ne suis pas très favorable à cela de toute façon, mais même pour des initiatives comme les bingos communautaires, les groupes et organisations communautaires n'ont plus cela et ne peuvent plus offrir le soutien fondamental que le gouvernement local n'offre pas.

I don't support a lot of that anyway, but even for things like community bingos, the basic supports that community groups and organizations would provide in a community if the local government didn't, they don't have those any more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M Gill, qui est très favorable à la proposition, et je la remercie beaucoup de son soutien, a évoqué la clause « use it or lose it », qui n’entre en vigueur qu’après un an, mais, lors de la mise en œuvre dans les États membres, ces derniers peuvent lui permettre d’entrer en vigueur après trois mois ou six mois s’ils le souhaitent.

Ms Gill, who is very supportive of the proposal and I thank her very much for her support, mentioned the ‘use it or lose it’ clause, which kicks in after a year, but, in the implementation in Member States, Member States can allow it to kick in after three months or six months if they so wish.


Je suis assez certain que les parents dont les enfants peuvent être victimes du genre d'exploitation dont nous parlons dans ce projet de loi lui réserveraient un accueil très favorable, comme le feraient, j'en suis certain, les responsables des commissions scolaires, les enseignants et les directeurs d'école.

I'm quite certain that parents whose children may be subject to the type of exploitation we are talking about in this bill would welcome this, as would, I'm sure, school board authorities and teachers and principals.


Je suis très favorable à l’idée de créer une chaîne de télévision sur l’internet et d’observer comment les différentes institutions peuvent travailler ensemble pour transmettre nos informations aux différents membres de la société.

I am very much in favour of the idea of having web-TV and seeing how all the institutions can work together to get our information across to different members of society.


En résumé, nous croyons que la Dimension septentrionale a été très favorable aux intérêts de l'Union européenne et c'est pour cette raison que nous débattons aujourd'hui le projet de budget pour l'année 2003 dans des circonstances exceptionnellement calmes, comme peuvent l'affirmer tous ceux qui jouissent d'une longue expérience en matière de budget.

In summary, we believe that the Nordic dimension has been very beneficial to the interests of the European Union and therefore today we are debating the draft budget for 2003 in a situation which those of us with long budgetary experience could describe as exceptionally calm.


Le secteur agricole connaît une crise aiguë depuis ces dernières années. Ces deux secteurs peuvent être très favorables au développement économique.

The latter has plummeted in recent years and both can do much to drive the economy forward.


Mais pourquoi le gouvernement pourrait-il imposer des pénalités aux parents qui font ces choix qui, à long terme, sont très favorables au gouvernement, le fait d'élever eux-mêmes leurs familles plutôt que de demander à l'État—je suis bien sûr opposé à un système national de garderies—de faire à leur place ce qu'ils peuvent et devraient faire pour eux-mêmes.

But why should the government be in the position of penalizing parents who make those choices that in the long run are very good for government, having families raising children rather than governments—I'm opposed to national day care system, of course—doing for them what they can and should be doing for themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très favorables peuvent ->

Date index: 2024-04-02
w